GRE閱讀備考高分實用教材推薦
俗話說得好,巧婦難為無米之炊。想要做好GRE閱讀的備考工作,多準(zhǔn)備基本備考教材就是必須的。今天小編給大家?guī)砹恕RE閱讀備考高分實用教材推薦 ,希望能夠幫助到大家,一起來學(xué)習(xí)吧。
GRE閱讀備考高分實用教材推薦
GRE閱讀備考教材推薦:《GRE/GMAT難句教程》
介紹:說到GRE的閱讀就不得不提的一本教材。GRE閱讀中的長難句一直以來都是讓無數(shù)考生覺得頭疼的一大難點。而搞定這個難點基本上閱讀的難度就會下降一大截。因此才有了這本專門針對閱讀題里長難句的教材。這本教材的內(nèi)容就是從GRE和GMAT閱讀里面找出作者感覺比較難的句子給你分析。對于讀句子能力比較差的人,或者是想提高閱讀速度的人是有好處的,
缺點:因為句子里舉的例子都來自于真題,所以考生如果事先看了這些句子,那么在做真題的時候,會產(chǎn)生一種錯覺,可能會讓真題的使用效果打折扣。因此更好的方法還是在平時練習(xí)過程中先練習(xí)自己讀句子的能力以后,再結(jié)合這本書來仔細(xì)研究,同時應(yīng)努力排除畏難情緒。大家剛開始看的時候因為對長難句還不是很熟悉可能會覺得難度很高,看不懂的地方很多,但只要堅持學(xué)下去,掌握一些方法和思路,之后在面對GRE閱讀里的長難句時就會豁然開朗了。
GRE閱讀備考教材推薦:《GRE&GMAT&LSAT所有閱讀全真題及答案》
介紹:這本與其說是教材書,不如說是一份流傳在網(wǎng)上的學(xué)習(xí)資料更為恰當(dāng)。里面的內(nèi)容如題目所示,是整理了出國留學(xué)考研三大考試的閱讀真題和答案匯總而成的。特點就是作者非常仔細(xì)費心的把材料做了整理,錯誤很少,還配有詳細(xì)的注釋。因為集中了三大考試的閱讀真題,所以大家在練習(xí)的時候可以看到許多來自其他考試的新文章和題目,練習(xí)的時候能夠開拓眼界,學(xué)到很多東西。
缺點:因為是網(wǎng)上流傳的資料,因此在資料真實性和完整性上可能不一定很齊全,建議大家從不同渠道多下幾個版本做一下對比,整理好資料再開始學(xué)習(xí)。而因為這份資料是集三家所長的內(nèi)容,所以可能會有一些難度比較高的題目,做的時候要有心理準(zhǔn)備,不要覺得太難就放棄了。
GRE長難句解析:放棄寫小說
Fallois proposed that Proust had tried to begin a novel in 1908, abandoned it for what was to be a long demonstration of Saint-Beuve‘s blindness to the real nature of great writing, found the essay giving rise to personal memories and fictional developments, and allowed these to take over in a steadily developing novel.
譯文:Fallois提出,Proust曾試圖于1908年開始寫一部小說,后又因為某一原因——即Saint-Beuve長期以來所展現(xiàn)出的對偉大文學(xué)作品真正本質(zhì)的盲目無知——而放棄了它,發(fā)現(xiàn)該文章引發(fā)了某些個人的回憶和小說虛構(gòu)情節(jié)的發(fā)展,最終讓這些內(nèi)容以一部穩(wěn)定發(fā)展的小說這一形式取而代之。
解釋:本句主要考察的是句子的復(fù)雜修飾。從that引導(dǎo)的賓語從句開始,以列舉的方式描述其動機(jī)的變化。但是因為abandoned之后的狀語 for…的結(jié)構(gòu)復(fù)雜、用詞抽象,并且for后面是what 引導(dǎo)的賓語從句中套的另外一個賓語從句,如此以來這個復(fù)雜的結(jié)構(gòu)就隔斷了句子前后的整體邏輯,干擾到考生對整句話的理解,所以這個結(jié)構(gòu)不太容易被看出來。
解法:看到句子比較長又比較難理解,就先找句子的主謂結(jié)構(gòu),然后就不難發(fā)現(xiàn)該句子的大致結(jié)構(gòu)為Proust had tried to…, abandoned…,found…,and allowed.。。之后再逐一解決各個小分句后面的部分,各個擊破,最后整個句子的意思就迎刃而解了。
GRE長難句解析:植物基因插入
【GRE長難句】One such novel idea is that of inserting into the chromosomes of plants discrete genes that are not a part of the plants' natural constitution: specifically, the idea of inserting into nonlegumious plants the genes, if they can be identified and isolated, that fit the leguminous plants to be hosts for nitrogen-fixing bacteria. Hence, the intensified research on legumes.
【意群閱讀版】One such novel idea/ is that of/ inserting into/ the chromosomes of plants/ discrete genes/ that are not/ a part of the/ plants' natural constitution:/ specifically,/ the idea of/ inserting into/ nonlegumious plants/ the genes,/ if they can be/ identified and isolated,/ that fit the/ leguminous plants/ to be hosts/ for nitrogen-fixing bacteria./ Hence,/ the intensified research/ on legumes.
【譯文】一個這樣的全新的想法,是把非此植物的自然組成部分的不相關(guān)的基因插入到植物的染色體中;具體來說就是這么一個想法,把一些使得豆科植物能夠成為固氮菌寄主的基因(如果它們能夠被找到并分離出來的話)插入到非豆科植物的基因中去。因此才出現(xiàn)了對豆科植物的深入研究。
倒裝:inserting into the chromosomes of plants discrete genes that are not a part of the plants' natural constitution.
正常語序:inserting discrete genes that are not a part of the plants' natural constitution into the chromosomes of plants.
倒裝:the idea of inserting into nonlegumious plants the genes, if they can be identified and isolated, that fit the leguminous plants to be hosts for nitrogen-fixing bacteria.
正常語序:the idea of inserting the genes, if they can be identified and isolated, that fit the leguminous plants to be hosts for nitrogen-fixing bacteria into nonlegumious plants.
GRE閱讀相關(guān)文章:
★ 英語閱讀
★ 金字塔原理讀后感
GRE閱讀備考高分實用教材推薦




