文小秘 > 英語資料 > 英語閱讀 > 英語文摘 > 手把手教你如何分析托福閱讀長難句

手把手教你如何分析托福閱讀長難句

陳鈴1147 分享 時間:

托福閱讀長難句如何分析?掌握分析方法固然重要,但歸根結底總要落實到實際應用中去。今天小編給大家?guī)硎职咽纸棠闳绾畏治鐾懈i喿x長難句 ,希望能夠幫助到大家,下面小編就和大家分享,來欣賞一下吧。

手把手教你如何分析托福閱讀長難句

托福閱讀長難句實例解析1

It was in the cities that the elements (that can be associated with modern capitalism) first appeared.

首先這是一個強調(diào)句,里面有一個定語從句。

定語從句在第二個謂語義群前結束。這里之所以用義群,義群包含了謂語動詞及其修飾成分。比如這里的first就是修飾appear的。

托福閱讀長難句實例解析2

The fact that half of the known species are thought to inhabit the world's rain forests does not seem surprising,considering the huge numbers of insects that comprise the bulk of the species.

這個句子如果乍一看,fact后面的that表示一個同位語從句的開始。

從句什么位置結束,要明白這個問題,首先要知道從句它也是一個句子,句子必須要有完整的主干結構。所以,當它的主干結構完整,后面增加的內(nèi)容已經(jīng)和前面的內(nèi)容不能夠搭配的時候,從句就結束了。

這種不搭配,有語法上不搭配和邏輯上不搭配。我們重點關注出現(xiàn)比較多容易辨別的語法不搭配。所謂語法不搭配,就是如果不在該處結束從句,從句寫在一起就變成了病句。最常見的這樣的語法不搭配就是從句主干中第二個謂語動詞義群的出現(xiàn)。因為從句主干里只能有一個謂語,出現(xiàn)第二個謂語顯然不對。

怎么識別謂語,當然要看動詞。但是,值得注意的是英語里面有大量的非謂語動詞,要排除它們。一般定義:動詞原型v,動詞原型的第三人稱單數(shù)變化,動詞的過去式,都符合謂語動詞定義。動詞的現(xiàn)在分詞、過去分詞、不定式不屬于謂語動詞定義。

再回到上面這個句子:

從句內(nèi)部are符合謂語動詞,thought,inhabit不屬于;

當出現(xiàn)does not這個謂語的時候,顯然從句已經(jīng)有了兩個謂語,這是病句,必須斷句。

可以把從句用括號括起來

The fact (that half of the known species are thought to inhabit the world's rain forests) does not seem surprising,considering the huge numbers of insects that comprise the bulk of the species.

托福閱讀長難句實例解析3

It became tempting to suggest that every disease and condition (for which there had been no previous effective treatment)might be responsive to vitamin therapy.

這里for which標志從句開始,第二個謂語義群might be前從句結束。

托福閱讀長難句實例解析4

(What is particularly meaningful to anthropologists) is the realization (that although the materials available to a society may to some extent limit or influence what it can do artistically, the materials by no means determines what is done).

第一個括號結束處,出現(xiàn)了第二個is,所以what開始的從句要結束了。

后面that開頭的定語從句里面,although后面的結構都不是從句的主干,所以里面出現(xiàn)的謂語動詞不能算作從句主干里的謂語動詞,從句里面主干謂語動詞是determine。

從句里面的嵌套從句的謂語動詞當然也不能算作從句的謂語動詞。這點要值得注意。

托福閱讀長難句實例解析5

As a result,claims (that eating a diet consisting entirely of organically grown foods prevents or cures disease or provides other benefits to health) have become widely publicized and form the basis for folklore.

首先claim是一個動詞而不是名詞,否則句子就沒有主語了。

That引導一個同位語從句。這個從句里面的動詞很多,什么時候結束這個從句呢?我們來看這個從句,eating動名詞做主語,后面的consisting grown都不符合謂語動詞條件,prevents第一個謂語動詞,cures仿佛是第二個謂語動詞,這里是不是從句結束呢?不是,因為中間有一個or連接,在語法上不構成病句。句子里是允許有多個謂語動詞并列的。往后provides還是和它們并列。后面出現(xiàn)have become的時候才是從句結束位置。

所以補加一個小補丁,原來的規(guī)律描述變成:

從句主干中不和第一個謂語義群有并列關系的第二個謂語動詞義群出現(xiàn)時,從句在第二個謂語動詞義群前結束。本質(zhì)是不能造成從句內(nèi)部的語法搭配不當。

其實托福閱讀長難句并沒有大家想象的那么難,從上文中的實際例子大家也能看出來,只要能找準句子成分,長難句理解起來也就簡單多了。

托福閱讀素材:社交媒體成新型婚姻殺手

Facebook and Twitter have become a significant threat to marriage – with social media now a factor in an increasing number of divorce cases, say lawyers.

律師稱,在越來越多的離婚案件中,臉書和推特等社交媒體已成為嚴重威脅婚姻存續(xù)的一個因素。

One in seven married individuals have considered divorce because of their spouse’s postings of Facebook or other online sites, according to research.

根據(jù)研究,七分之一的已婚人士曾因配偶發(fā)在臉書或其他網(wǎng)站上的帖子考慮過離婚。

A similar proportion admit that they search online for evidence of their partner’s infidelity, while nearly one in five say they have daily rows because of the way their husband or wife uses social media.

類似比例的人承認,他們曾在網(wǎng)上尋找伴侶不忠的證據(jù);近五分之一的人表示,夫妻二人每天都會因為彼此在社交媒體上的所作所為而吵架。

The research was commissioned by law firm Slater and Gordon in response to an increase in the number of its clients who said that Facebook, Skype, Snapchat, Twitter, What’sApp or other social media sites had played a part in their divorce.

該研究是由“斯萊特和戈登”律師事務所委托相關機構做出的?!八谷R特和戈登”發(fā)現(xiàn)越來越多的客戶聲稱,他們之所以離婚,與臉書、Skype(網(wǎng)絡電話)、Snapchat(照片分享應用)、推特和What’sApp(移動消息應用)等社交媒體有很大關系,于是該律所發(fā)起了這個調(diào)查。

Andrew Newbury, of Slater and Gordon, said: ‘Five years ago Facebook was rarely mentioned in the context of a marriage ending, but now it has become commonplace.

“斯萊特和戈登”律所的安德魯·紐伯里說:“五年前,婚姻破裂的原因中幾乎不會提到臉書,現(xiàn)在臉書已經(jīng)變成司空見慣的理由了?!?/p>

‘Social media is the new marriage minefield. Social media, specifically pictures and posts on Facebook, are now being routinely raised in divorces.’

“社交媒體成為新的婚姻雷區(qū)。社交媒體,尤其是臉書上的圖片和帖子,現(xiàn)在經(jīng)常在離婚案件中被提起?!?/p>

The survey by Censuswide among 2,011 husbands and wives, found the most common reasons for checking their spouse’s social media accounts was to discover who they were talking to, who they were meeting and where they were going.

Censuswide對2011位丈夫和妻子進行了該項調(diào)查,發(fā)現(xiàn)他們會查看配偶的社交賬號,主要是想看看他/她到底常跟誰聊天、最近在見誰以及外出時都去了哪兒。

A quarter of the married people said the resulting suspicions led to rows at least once a week, and 17 per cent said such rows were daily events.

四分之一的已婚人士表示,這種懷疑產(chǎn)生的結果就是兩人每周都要至少吵一次架,而17%的人每天都會因此跟配偶吵起來。

Arguments were provoked by contact with former partners, by the sending of secret messages, and by the posting of ‘inappropriate’ pictures.

暗地里跟前任聯(lián)系、發(fā)布“不合適的”照片等都可能引發(fā)爭吵。

Some 14 per cent said they looked at their spouse’s social media with the specific intention of detecting evidence of adultery.

14%的人表示,他們抱著發(fā)現(xiàn)對方出軌證據(jù)的目的去瀏覽他們的社交賬戶。

A fifth said they felt uneasy about their relationship after discovering something on their partner’s Facebook account and a third said they kept social media log-in details secret from partners.

五分之一的人說,當在配偶的臉書上發(fā)現(xiàn)了蛛絲馬跡后,他們會對自己的婚姻感到不安。三分之一的人透露,自己的社交媒體登錄信息對另一半保密。

Vocabulary:

infidelity:(夫妻間的)不忠實;不貞行為

commission:委托人做

commonplace:老生常談;司空見慣的事

托福閱讀背景知識:與芭蕾相關的那些事兒

初識芭蕾

芭蕾(Ballet)一詞,源自意大利文Ballare,意思就是跳舞,專指“足尖舞”,是歐洲古典舞蹈的一種形式。在其發(fā)展過程中,因常以這種舞蹈來敘述表演故事,而逐漸形成了一種特殊的演出形式。1772年,查理·狄德羅(Charles Didelot)在法國大百科全書中說:“芭蕾系用跳舞解釋行動……特別要求劇場性的賞心悅目……”。帕魯金尼(Perugini)更詳細地敘述說:“芭蕾是由一位編導,運用連帶啞劇的一系列獨舞和群眾,附加音樂和布景,去表現(xiàn)一種詩情畫意,或一連串概念,或一個故事化的情節(jié)?!卑爬龠@種舞蹈形式一直發(fā)展到今天,形成了完整的舞劇藝術。

對于中國觀眾來說,芭蕾并不陌生,尤其近些年來,芭蕾受到了越來越多的觀注,一股“芭蕾熱”已經(jīng)在幾座大城市悄然興起。1997年的“中國歌劇舞劇年”可以說是熱鬧非凡,各個中外演出團體為廣大觀眾獻上了一臺又一臺精彩的演出,真是“你方唱罷我登場”。從通俗的《天鵝湖》到浪漫的《吉賽爾》,從“拉丁味”的《堂·吉訶德》到充滿海南民族氣息的《紅色娘子軍》,一年四季真是月月好戲連臺,而且其中不乏經(jīng)典之作。

芭蕾溯源

芭蕾藝術孕育在意大利,誕生在十七世紀后期路易十四的法國宮廷,十八世紀在法國日臻完美,到十九世紀末期,在俄羅斯進入最繁榮的時期。芭蕾在近四百年的長期歷史發(fā)展過程中,對世界各國影響很大,流傳極廣,至今已成為世界各國都努力發(fā)展的一種藝術形式了。

芭蕾的歷史,最早的起始可追溯自歐洲文洲文藝復興鼎盛時期的意大利宮廷,及法國南部的貝根弟地方的宮廷里。每當結婚喜慶,接見外國元首,或其他大慶典,即表演這種舞蹈以示?;蛑d。芭蕾發(fā)展史上第一部比較完整的芭蕾舞劇——《皇后喜劇芭蕾》上演于1581年,當洛蕾娜(Lorraine)的瑪格麗特小姐和凡爾賽(Versaills)的姚幼斯公爵結婚之時,這場芭蕾舞的音樂樂譜迄今仍保存,可算是最古老的芭蕾音樂。

芭蕾至路易十四皇朝(1643—1715)時代而臻極盛,路易十四本人是一位卓絕的舞蹈家,且喜愛芭蕾表演。1661年,路易十四創(chuàng)立了歷史上第一所舞蹈學?!▏始椅璧笇W院,專門教授舞藝。這所學校現(xiàn)在屬于巴黎歌劇院。而沿用至今的手腳的五個位置和一些優(yōu)美的芭蕾舞姿則是1700年在這里得到固定的。在皇家舞藝大師博尚(Beauchamp)和音樂家貝弗(Cambefort)及呂利(Lully)的大力提倡下,法國芭蕾舞在文化和音樂上的重要性大增。于是芭蕾變成了許多新的宮廷舞的來源;諸如:加沃特舞曲(Gavotte)、巴斯皮耶舞曲(Passepied)、布雷舞曲(Boree)、里戈東舞曲(Rigaudon)等。在這些舞曲之中,最重要的要算小步舞曲(Minuet),呂利于1653年,開始參加法國宮廷的芭蕾活動,而達到高潮。他當時正與莫利哀(Moliere)合力制作戲劇和芭蕾混成的所謂芭蕾喜劇(Comedie Ballet)。1760年發(fā)表的《小紳士》(Le Bourgeois Gentilhomme),可算是這類舞劇最著名的代表作。呂利又把芭蕾應用于他所作的歌劇中,他的兩位后繼者康普拉(Campra)和拉莫(Rameau)也如法炮制。尤其是拉莫的作品,因夾雜有墨西哥、健康和中國等的外國情調(diào)而更富風趣。這當然和他的個性與背景有關。英國方面又創(chuàng)造一種特殊的芭蕾,名之曰“假面舞”(Masque)。到了17世紀后半期,維也納已成為芭蕾演出的中心。然而當時歐洲芭蕾舞正處在“傳統(tǒng)”與“革新”的爭論,“嚴格”與“抒情”間的爭論,“純粹舞藝”與“標題舞藝”的爭論,以及“芭蕾”與“近代舞”間的爭論中。這些觀念在20世紀的今天,多多少少還有它的余波,時而爭論不休。

從1789年開始,出現(xiàn)了《關不住的女兒》等一批早期(又稱前浪漫時期)芭蕾舞劇的代表作。而到了19世紀,先后在巴黎出現(xiàn)了“浪漫芭蕾”這個芭蕾史上的黃金時代,推出了以《仙女》(1832)、《吉賽爾》(1841)和《葛蓓莉婭》(1870)為代表的傳世之作,然后在俄國進入“古典芭蕾”這個整部芭蕾史上的鼎盛時期,留下了以《睡美人》(1890)、《胡桃夾子》(1892)和《天鵝湖》(1895)這“三大舞劇”為首的一大批經(jīng)典劇目,從而促使人們形成了“舞劇乃舞蹈的最高形式”的觀念。這種觀念直到20世紀先后誕生出“現(xiàn)代芭蕾”和“當代芭蕾”之后,尤其是舞蹈開始走出“非舞蹈”的誤區(qū),竭力回歸動作本體,以美籍俄國芭蕾大師喬治·巴蘭欽(1904—1983)為首的“純芭蕾”(即非舞劇式的芭蕾作品,又稱“新古典芭蕾”)開始占領主導地位以來,才結束了戲劇芭蕾一統(tǒng)天下的局面。世所公認的一流古典芭蕾舞團有七個:前蘇聯(lián)的基洛夫芭蕾舞團和莫斯科大劇院芭蕾舞團,美國的紐約市芭蕾舞團和美國芭蕾舞劇院,英國的皇家芭蕾舞團,法國巴黎歌劇院芭蕾舞團和丹麥皇家芭蕾舞團。當代芭蕾呈現(xiàn)出空前的普及和繁榮,代表性人物和團體為捷克人伊日·基里安(1947— )和他的荷蘭舞蹈劇院以及美國人威廉·福賽特(1949— )和他的德國法蘭克福芭蕾舞團。

托福閱讀背景材料:美國城市-費城

托福閱讀背景知識是考生托福閱讀備考過程中必不可少的參考資料,托福閱讀內(nèi)容量大,取材豐富,話題面廣,需要考生積累必要的背景知識。

費城是美國第四大都市,隨同歲月的飛逝,與工業(yè)化的進展,費城所擁有的歷史性遺產(chǎn),已逐漸褪色。但是在十八世紀中葉,費城卻是起草與通過獨立宣言的地方。而且,美利堅合眾國憲法草案也在費城起草與答署。貝茜·羅斯在這里升起了合眾國國旗。華盛頓以總統(tǒng)身分,在這里也流過了許多歲月。這里乃是美利堅合眾國的誕生地。

獨立紀念館IndependenceHall

建立于1732年,原為州政府,后于1776年7月,在該處發(fā)表獨立宣言。其后,又在該處起草合眾國憲法,從而誕生了美利堅合眾國。

議事廳CongressHall

與獨立紀念館連接的建筑物。1790年到1800年為止,該處為聯(lián)邦議事廳。華盛頓曾在該處被推選第二次擔任總統(tǒng)。廳內(nèi)留存歷史性遺物極眾。

羅斯故居BetsyRossHouse

這是設計美國國旗星條旗的羅斯夫人的老家。據(jù)說,它是1774年由華盛頓總統(tǒng)建議而興建的。附近的Elfreth'sAlley和BladenCoat小路仍留存了十八世紀美國開國初期的形跡,散步其間,易興思古幽情。

羅丹博物館rodinMuseum

是除了法國之外,收藏名畫家羅丹作品最多的一家博物館。

賓州美術館PennsylvaniaAcademyOfTheFineArts

創(chuàng)設于1801年的美國最古老的美術館。美國美術界的杰作,幾乎都收藏在該館。

佛蘭克林科技館FranklinInstitute

為了紀念本杰明·佛蘭克林的貢獻而興建的科學博物館,展出運輸、航空、物理、天文、化學資料


手把手教你如何分析托福閱讀長難句相關文章:

托福閱讀長難句分析匯總

托福閱讀中的五大提分要素

345369