托福聽力備考辨音常見問題和能力訓(xùn)練要點(diǎn)分析

陳鈴1147 分享 時(shí)間:

對托福聽力考試有所了解的同學(xué)應(yīng)該知道辨音能力的重要性??忌芊窦皶r(shí)準(zhǔn)確地聽出對話講座里的各類重要信息和細(xì)節(jié)在很大程度上取決于大家的辨音能力。下面小編就和大家分享托福聽力備考辨音常見問題和能力訓(xùn)練要點(diǎn)分析 ,來欣賞一下吧。

托福聽力備考辨音常見問題和能力訓(xùn)練要點(diǎn)分析

托福聽力辨音能力不足2個(gè)常見表現(xiàn)分析

托福聽力中,考生如果辨音能力存在問題,常會(huì)造成以下兩種表現(xiàn),而這兩種表現(xiàn)無論哪一種都會(huì)對考生的聽力解題造成很大影響,而很不幸的是有些同學(xué)還同時(shí)會(huì)出現(xiàn)這兩種表現(xiàn),它們分別是:

1. 聽不準(zhǔn)部分詞匯影響局部理解

辨音能力不足的首要表現(xiàn)是聽不準(zhǔn)部分詞匯,有時(shí)候一些單詞在書面資料中出現(xiàn)其實(shí)大家都認(rèn)識,對其發(fā)音也并非完全陌生。但這些詞匯一旦在聽力材料里從別人口中說出來,考生可能就會(huì)遇到聽不準(zhǔn)的情況,或是聽成了其它單詞,或是壓根沒聽出來是什么詞。這種情況會(huì)導(dǎo)致考生對聽力材料中某段內(nèi)容無法正確理解,而如果之后的題目里有針對這段內(nèi)容的考點(diǎn)問題,比如一些細(xì)節(jié)題等等,考生就沒有辦法很好地進(jìn)行解答了。

2. 來不及反應(yīng)信息干擾整體把握

辨音能力欠缺可能造成的另一個(gè)問題是來不及反應(yīng)。大家知道從考生聽到聽力內(nèi)容到反應(yīng)過來這段內(nèi)容說了什么是有個(gè)信息接收到理解的過程的,而這個(gè)過程的長短其實(shí)也取決于大家的辨音能力。有些同學(xué)聽到一段內(nèi)容可能馬上就意識到說了什么,有些同學(xué)則要楞一下才能反映過來接收到的信息。對后者來說,這種偏慢的反應(yīng)速度就會(huì)造成考生對聽力材料真整體把握的干擾。比如聽力中先說了一個(gè)觀點(diǎn),考生還在琢磨自己聽到的內(nèi)容,這個(gè)時(shí)候第二個(gè)觀點(diǎn)已經(jīng)開始講了,等到考生反映過來第一個(gè)觀點(diǎn)講了什么,音頻里第二個(gè)觀點(diǎn)已經(jīng)講了一部分,而這一部分其實(shí)考生并沒有聽到,等于是直接被遺漏了。托福聽力語速不慢信息量較大,出現(xiàn)一次或是兩三次這樣的遺漏就足以影響大家的整體解答,這種因?yàn)楸嬉裟芰Σ蛔愣斐傻膯栴}也是非常嚴(yán)重的。

托福聽力辨音能力訓(xùn)練方法解讀

當(dāng)然,想要解決辨音能力不足而造成的問題,其實(shí)大家可以采取一些針對性的訓(xùn)練方法來進(jìn)行提升,下面就為大家介紹兩種比較常用且實(shí)用的練習(xí)方法:

1. 通過精聽來抓準(zhǔn)詞匯

精聽訓(xùn)練相信大家應(yīng)該不會(huì)陌生,可能很多同學(xué)之前在做過或是正在使用精聽訓(xùn)練方法。其實(shí)合理的精聽訓(xùn)練法對于提升考生辨音能力中的抓詞精準(zhǔn)度是很有幫助的。許多詞匯其實(shí)大家只是不熟悉其發(fā)音,并非完全不認(rèn)識。因此只需要把詞匯的拼寫意思和發(fā)音掛鉤起來就不會(huì)再出現(xiàn)聽不準(zhǔn)的情況,而想要做到這一點(diǎn)精聽無疑是相當(dāng)合適的做法。

具體的精聽方法大家可以一邊聽音頻一邊看對應(yīng)的文本內(nèi)容,在聽的同時(shí)把文章里那些自己沒能第一時(shí)間反應(yīng)過來的詞匯都劃出來。聽完一遍立即查字典,把這些詞匯的意思重新記憶或是回顧一下。之后再重復(fù)多次,直到已經(jīng)沒有聽不懂的生詞為止,最好是能做到完全脫稿不看文本資料也能準(zhǔn)確聽懂每個(gè)單詞。通過這種訓(xùn)練方式大家的辨音準(zhǔn)確度就能逐漸達(dá)到托福聽力考試的要求水平。至于聽力材料的選擇小編認(rèn)為不宜太長,按照托??荚囍袑υ掝惡椭v座類聽力資料的長度來選擇相應(yīng)的音頻素材即可。

2. 結(jié)合聽寫提升反應(yīng)速度

而對于辨音反應(yīng)速度,同樣有合適的方法可以針對性訓(xùn)練提升,那就是聽寫練習(xí)。這種練習(xí)方式想必大家也應(yīng)該有所了解。具體做法是播放整段音頻,而考生在聽的同時(shí)需要不斷做記錄,盡可能多的把每段材料中包含的細(xì)節(jié)都記下來。比如托福聽力中的對話類conversation,大家就需要能把對話者提到的話題主旨、遇到問題、解決方法等核心內(nèi)容完整記錄 好,細(xì)節(jié)方面也要盡可能完善,這種要求能最大程度訓(xùn)練大家的反應(yīng)速度。初期辨音能力比較糟糕的考生可能會(huì)遺漏許多細(xì)節(jié)甚至一些重點(diǎn),但隨著訓(xùn)練的持續(xù)大家的聽力辨音反應(yīng)速度會(huì)越來越快,甚至逐步培養(yǎng)出一定的預(yù)判能力,而等到考生能夠面不改色毫不費(fèi)力地把整段對話或是講座信息全部記錄下來,大家再面對托福聽力自然就能輕松解決了。

托福聽力練習(xí)對照文本

Before we start our first lab, I'd like to tell you a little bit about the workbook we'll be using.

在我們開始我們第一次實(shí)驗(yàn)室(活動(dòng))之前,我想要告訴你們一點(diǎn)關(guān)于我們將要使用的工作手冊(的注意事項(xiàng))

The first thing I'd like to point out is that the workbook contains a very large amount of material, far more than you could ever handle in a single semester.

我想指出的第一件事是這個(gè)工作手冊包含非常巨大的材料數(shù)量,遠(yuǎn)比你們在一個(gè)學(xué)期內(nèi)能夠運(yùn)用的多。

What you're supposed to do is choose the experiments and activities that you want to do—within a certain framework, of course.

你們應(yīng)當(dāng)做的是選擇你想做的實(shí)驗(yàn)和活動(dòng)—當(dāng)然,要在一個(gè)確定的框架內(nèi)

Part of my job is to help you make your choices.

我工作的一部分是幫你們做出你們的選擇。

Next, I'd like to mention that in each workbook chapter, there are usually two subsections.

接下來,我想提及在工作手冊的每一個(gè)章節(jié),通常會(huì)有兩個(gè)副章節(jié)。

The first is called "Experiments" and the second is called "Activities."

第一個(gè)被稱為“實(shí)驗(yàn)”,第二個(gè)被稱為“活動(dòng)”

In the "Experiments" section, the workbook gives full instructions for all the experiments, including alternate procedures.

在“實(shí)驗(yàn)”章節(jié),工作手冊給了所有的實(shí)驗(yàn)全部的介紹,包括交叉的步驟。

Choose the procedure you wish—there's plenty of equipment available.

選擇你希望的步驟——有足夠的可用的設(shè)備。

In the "Activities" section, you will find suggestions for projects that you could do on your own time.

在“活動(dòng)”部分,你們將發(fā)現(xiàn)對你們能在你們自己的時(shí)間所做的項(xiàng)目的建議。

You'll see that there are usually no detailed instructions for the activities—you're supposed to do them your own way.

你將看到通常對活動(dòng)——你們應(yīng)該用你們自己的方式做的,沒有詳細(xì)的介紹

If there are no questions, let's turn to Chapter One now.

如果沒有問題,現(xiàn)在請翻到第一章。

托福聽力練習(xí)對照文本

Let's proceed to the main exhibit hall and look at some of the actual vehicles that have played a prominent role in speeding up mail delivery.

讓我們繼續(xù)去主展廳,然后看看在加速郵遞中扮演了突出角色(發(fā)揮了重要作用)的一些真實(shí)的交通工具

Consider how long it used to take to send a letter across a relatively short distance.

想想曾經(jīng)要花多久去跨過一個(gè)相對短的距離去送一封信。

Back in the 1600's it took two weeks on horseback to get a letter from Boston to New York, a distance of about 260 miles.

上溯到1600年代,從Boston到New York送一封信要在馬背上花兩周,一段大約260英里的距離。

Crossing a river was also a challenge.

橫渡一條河也是一種挑戰(zhàn)

Ferry service was so irregular that a carrier would sometimes wait hours just to catch a ferry.

渡輪服務(wù)是如此的不規(guī)律,以至于運(yùn)送者會(huì)有時(shí)等上幾個(gè)小時(shí)就為了趕上一班渡輪。

For journeys inland, there was always the stagecoach, but the ride was by no means comfortable because it had to be shared with other passengers.

對于內(nèi)陸的旅程,總會(huì)有驛站馬車,但是旅途是不舒適的,因?yàn)椴坏貌煌渌某丝鸵黄鸪俗?分享)

The post office was pretty ingenious about some routes.

對于某些線路來說,郵局非常的有獨(dú)創(chuàng)性

In the nineteenth century, in the Southwestern desert, for instance, camels were brought in to help get the mail through.

在十九世紀(jì),在西南部的沙漠,舉例來說,駱駝被引進(jìn)來幫助送郵件。

In Alaska, reindeer were used.

在阿拉斯加,馴鹿被使用了。

This practice was discontinued because of the disagreeable temperament of these animals.

這種做法被中斷了,是因?yàn)檫@些動(dòng)物不好相處的性情。

We'll stop here a minute so that you can enter this replica of a railway mail car.

我們將停這兒一分鐘,以便你們能進(jìn)入這個(gè)鐵路郵件車箱的復(fù)制品。

It was during the Age of the Iron Horse that delivery really started to pick up, in fact, the United States transported most bulk mail by train for nearly 100 years.

還是在鐵馬的時(shí)代期間,郵遞才真正開始發(fā)展,事實(shí)上,美國通過火車運(yùn)輸大部分的大宗郵件將近100年。

The first airmail service didn't start until 1918.第一次航空郵件服務(wù)(沒有開始)直到1918年才開始。

Please take a few moments to look around.

請花上片刻來看看。

I hope you'll enjoy your tour.

我希望你們會(huì)享受你們的旅程。

And as you continue on your own, may I suggest you visit our impressive philatelic collection.

然后當(dāng)你們繼續(xù)你們自己的(旅途、參觀、自由活動(dòng))時(shí),我建議你們參觀我們令人印象深刻的集郵品的收藏

Not only can you look at some of the more unusual stamps issues, but there is an interesting exhibit on how stamps are made.

你們不僅能看到一些更加不同尋常的郵票發(fā)行,而且還有一個(gè)關(guān)于郵票制作的有趣的展覽。



418843