托福閱讀哪些題型錯(cuò)誤率高
托福閱讀哪些題型錯(cuò)誤率高?高頻易錯(cuò)題型解題思路詳解,今天給大家?guī)?lái)了托福閱讀哪些題型錯(cuò)誤率高,希望能夠幫助到大家在托??荚囍心酶叻?,下面小編就和大家分享,來(lái)欣賞一下吧。
托福閱讀哪些題型錯(cuò)誤率高?高頻易錯(cuò)題型解題思路詳解
托福閱讀主旨題介紹
主旨題有三種:A、作者的意圖;B、文章標(biāo)題;C、文章的中心思想。這種題一般為第一道題,建議考生把這道題放在最后做,因?yàn)樽銎渌}時(shí),考生會(huì)逐步了解文章的各個(gè)細(xì)節(jié),在做題的過(guò)程中就會(huì)對(duì)文章個(gè)總的理解,最后處理主旨題可謂水到渠成、萬(wàn)無(wú)一失。
托福閱讀列舉題分析
列舉題有兩種:A、一正三誤;B、三正誤。也可分為四類。第一類:一句話列舉。根據(jù)某個(gè)選項(xiàng)的語(yǔ)言提示,回歸文章找到一句話,這句話包含三個(gè)選項(xiàng)的內(nèi)容;第二類:局部列舉。根據(jù)題意,回歸文章發(fā)現(xiàn)連續(xù)兩三句話涉及三個(gè)選項(xiàng)的內(nèi)容;第三類:段落列舉。題干語(yǔ)言在某自然段首句重現(xiàn)。這個(gè)句子為段落主題句,即三個(gè)選項(xiàng)的內(nèi)容在這段出現(xiàn),不涉及到其他段落;第四類:文章列舉。選項(xiàng)內(nèi)容涉及整個(gè)文章。一句話列舉題和段落列舉題有明顯的信號(hào)詞幫助答題,根據(jù)題序做題,不必區(qū)別對(duì)待。文章列舉題和局部列舉題則應(yīng)放其他題做完之后再處理。
托福閱讀文章結(jié)論題講解
文章結(jié)論題即根據(jù)文章可以推斷出下面哪個(gè)選項(xiàng)結(jié)論是正確的,題干沒(méi)有任何語(yǔ)言信號(hào)詞。這種題有以下幾種布局:為文章第一道題時(shí),相當(dāng)于文章主旨題,應(yīng)放在最后一道題時(shí),有可能針對(duì)文章最后部分,也有可能針對(duì)整篇文章,但不大可能涉及文章其他部分的細(xì)節(jié)。所以文章結(jié)論題應(yīng)該具體情況具體分析,并不一定是面對(duì)整個(gè)文章。
托福閱讀作者態(tài)度題解讀
作者態(tài)度題分為兩種:A、局部作者態(tài)度題;B、整體作者態(tài)度題。文章最后一道題問(wèn)及作者態(tài)度時(shí)為整體作者態(tài)度題,它涉及通篇文章,要根據(jù)整個(gè)文章數(shù)個(gè)語(yǔ)言點(diǎn)串起來(lái)的一根主線答題,也就是作者行文的口氣??忌f(wàn)不可以根據(jù)某一個(gè)語(yǔ)言點(diǎn)答題,因?yàn)檎w作者態(tài)度題不是考核某一個(gè)點(diǎn),而是考整體感覺(jué)。局部作者態(tài)度題位置比較靈活,往往問(wèn)及作者對(duì)文章中某一個(gè)具體內(nèi)容的看法,題干通常信號(hào)請(qǐng)將考生帶回文章某一區(qū)域,考查考生對(duì)某個(gè)語(yǔ)言點(diǎn)的理解。有時(shí)候,某個(gè)選項(xiàng)從作者的表達(dá)相悖,因此,做作者態(tài)度題時(shí),考生一定注意不要把自己作為讀者的分析、觀點(diǎn)強(qiáng)加于作者。
托福閱讀文章結(jié)構(gòu)題解析
文章結(jié)構(gòu)題三種:A、文章前面的段落內(nèi)容是什么?B、文章下面接著將要講什么?C、文章組織結(jié)構(gòu)是什么?推斷文章前面的內(nèi)容立足于文章首句,因?yàn)槲恼率拙涑猩蠁⑾?,尤其注意首句中諸如this、so、other than之類的結(jié)構(gòu)詞。預(yù)測(cè)下文的內(nèi)容則分兩步走:第一、讀文章每段首句,文章每段首句表示文章內(nèi)容的邏輯走向。如果文章講述某一事物的兩個(gè)階段或方面,下文將介紹這一事物的第三個(gè)階段或方面。我們把預(yù)測(cè)下文內(nèi)容的題稱之為坐標(biāo)題,即豎看文章每段首句,橫看文章最后一句,其他句子是文章所講內(nèi)容,而不是下面將要講的內(nèi)容,往往選項(xiàng)干擾來(lái)自文章所講內(nèi)容。至于文章的組織結(jié)構(gòu)題,只需要讀文章每段首句即可,因?yàn)檫@些句子是文章框架。
每個(gè)托福閱讀讀不完的孩子都是上輩子折翼的天使
我在英國(guó)上學(xué)的時(shí)候,經(jīng)常會(huì)和歪果仁做group task,在這個(gè)過(guò)程中我發(fā)現(xiàn)他們的平均閱讀速度比我要快很多。為什么呢?于是我拿著這個(gè)問(wèn)題問(wèn)印度素食女同學(xué)Juhi、德國(guó)straight-A男生Julien, 還有蘇格蘭悶騷男同學(xué)Scott Tully, 他們給了我一毛一樣的回答,“We think in English! ”
對(duì)于母語(yǔ)非英語(yǔ)的人來(lái)講,實(shí)在很難做到用英文思考。尤其是學(xué)英語(yǔ)初期,在跟native speaker交流時(shí),哪個(gè)人不是費(fèi)勁的把聽(tīng)到的英文轉(zhuǎn)換成中文,再用中文思考一遍,翻譯成英文說(shuō)出去,歪果仁朋友早就用這個(gè)時(shí)間排隊(duì)把喜茶和鮑師傅買好了。在語(yǔ)言學(xué)上,這種現(xiàn)象叫做非目標(biāo)語(yǔ)言自動(dòng)激活(automatic activation of nontarget language)。簡(jiǎn)單來(lái)講,就是人在使用第二語(yǔ)言時(shí)會(huì)不自覺(jué)受到第一語(yǔ)言的干擾。那么可以完全消除母語(yǔ)的干擾么?當(dāng)然是不可能的,但是母語(yǔ)干擾是完全可以減少的。我們可以通過(guò)什么樣的訓(xùn)練減少干擾,從而提升閱讀速度,在規(guī)定時(shí)間內(nèi)完成四篇文章(近期閱讀加試越來(lái)越頻繁)。
設(shè)想這樣一個(gè)場(chǎng)景,我們?cè)诜_(kāi)一本中文暢銷小說(shuō)時(shí),可以做到一目十行,但換成英文版就未必做得到。同樣的,英文的期刊文章和英文小說(shuō)相比,大部分的小說(shuō)讀起來(lái)會(huì)更為費(fèi)勁一些,因?yàn)槠诳羞x取的詞組搭配和用法都是偏正式和規(guī)范的,和我們?cè)谡n堂上習(xí)得的用法能夠有很大的重疊。但是小說(shuō)更加追求藝術(shù)性,注重語(yǔ)言的優(yōu)美和節(jié)奏,那就必然會(huì)涉及到很多只有土生土長(zhǎng)的當(dāng)?shù)厝瞬拍苄念I(lǐng)神會(huì)的一些地道表達(dá)和押韻。究其根本,是因?yàn)檫@些地道的表達(dá)和詞匯組合,我們都沒(méi)見(jiàn)過(guò)呀。
舉個(gè)栗子,
Whether Head Start is seen as successful or notdepends on the lens through which one is looking. (TPO31, Early Childhood Education)
這句話讀到后面可能會(huì)有同學(xué)開(kāi)始撓頭,lens的中文意思是鏡頭,隱形眼鏡… 把每一個(gè)意思代入原文,勉強(qiáng)猜出意思或者根本束手無(wú)策?!發(fā)ook through the lens of love” 就相當(dāng)于“情人眼里出西施”,閱讀原文里面這句話的意思是,Head Start的成功與否取決于人們看待它的角度。
再來(lái)分享我很喜歡的一句話,When looking through the lens of love, we become more gentle with others and ourselves.
我最關(guān)心的是,如何加快閱讀速度并保證高正確率?
首先我們要明確,快速一定是在確保讀懂的前提下,而不是機(jī)械地快速掃視。如果你的答案是我少讀幾行不就節(jié)省了時(shí)間,我的意見(jiàn)是看一篇?dú)埲钡奈恼虏粫?huì)真正幫助你做對(duì)題。
通過(guò)對(duì)被試在做閱讀任務(wù)時(shí)眼動(dòng)路徑的研究發(fā)現(xiàn),一行文字的注視點(diǎn)(fixation)越多,用的時(shí)間就越長(zhǎng),反之則閱讀時(shí)間越短?;氐絼偛排e的栗子,某位同學(xué)會(huì)這樣來(lái)看,depends on/the lens/through/which/one/is/looking,而另外一位同學(xué)會(huì)這樣,depends on the lens through which/one is looking,顯然后一位同學(xué)會(huì)讀的更快一些,因?yàn)樗赡芊e累過(guò)這樣的用法,所以這幾個(gè)詞在他眼中是一個(gè)意群,能夠快速識(shí)別。所以同學(xué)們?cè)谟?xùn)練閱讀能力的時(shí)候,有意識(shí)的減少每行的注視點(diǎn),比如由三個(gè)變成兩個(gè),逐漸練習(xí)直到自己可以很舒服的養(yǎng)成習(xí)慣,速度就會(huì)加快。
還有一個(gè)好方法可以幫助我們?cè)趯W(xué)習(xí)中經(jīng)常積累英文表達(dá),就是用英英詞典,拋棄百度和有道,畢竟通過(guò)上文的栗子,查到一個(gè)詞的中文意思有時(shí)會(huì)讓人更加confusing。推薦一波好用的英英詞典。
托福閱讀“詞匯題”你還再糾結(jié)什么?
“托福閱讀考試的詞匯題往往是考生心中的“送分題”,因?yàn)榇蠹矣X(jué)得只要背了單詞,考的詞都背過(guò),一篇文章四道詞匯題,全部GET!
聽(tīng)起來(lái)好簡(jiǎn)單對(duì)不對(duì)!感覺(jué)好容易有沒(méi)有!
可是啊……
問(wèn)題的關(guān)鍵在于。。。單詞沒(méi)背過(guò)!
更大的關(guān)鍵在于。。。單詞背錯(cuò)了!
這哪里是“送分題”?簡(jiǎn)直是“送命題”!
看一道托福考試官方指南里的一篇文章《Desert Formation》中的題目:
There is little doubt, however, that desertification in most areas results primarily from human activities rather than natural processes. The semiarid lands bordering the deserts exist in a delicate ecological balance and are limited in their potential to adjust to increased environmental pressures. Expanding populations are subjecting the land to increasing pressures to provide them with food and fuel. In wet periods, the land may be able to respond to these stresses. During the dry periods that are common phenomena along the desert margins, though, the pressure on the land is often far in excess of its diminished capacity, and desertification results.
The word “delicate” in the passage is closest in meaning to
○fragile
○predictable
○complex
○valuable
大家第一反應(yīng)就是——“這個(gè)詞我背過(guò)!”
第二反應(yīng)就是——“我X,這個(gè)詞啥意思來(lái)著!好像有一大堆意思咧!”
于是腦海里開(kāi)始閃回這樣的畫面:
請(qǐng)問(wèn),親愛(ài)的ETS祖宗,到底你想考哪個(gè)意思?
然后開(kāi)始陷入深深地糾結(jié)——
一分鐘過(guò)去了。。。這個(gè)詞好像是“精美的”,是“好”詞,那就應(yīng)該選一個(gè)“好”的意思,嗯,估計(jì)是考valuable。
兩分鐘過(guò)去了。。。不對(duì),我記得還有一個(gè)意思是“精細(xì)的”,會(huì)不會(huì)就是很“高端”的趕腳,很“復(fù)雜”的趕腳?嗯,應(yīng)該是complex。
五分鐘過(guò)去了。。??晌以趺从X(jué)得我還背過(guò)一個(gè)意思是“易碎的”啊!會(huì)不會(huì)太“脆弱”,那就是fragile?
一個(gè)小時(shí)過(guò)去了。。。閱讀考試結(jié)束。
大家發(fā)現(xiàn)問(wèn)題出在哪里了嗎?不是你單詞沒(méi)背過(guò),而是單詞你背“過(guò)”了!
我們站在考官的角度想想,作為一個(gè)閱讀考試出現(xiàn)“詞匯題”,真的只是考你單詞認(rèn)不認(rèn)識(shí)、背沒(méi)背過(guò)嗎?那這樣的話何必不專門弄一個(gè)單詞測(cè)試,列出100個(gè)單詞,讓你直接選單詞意思得了唄(可參考十年前的GRE考試形式)。
那我們從閱讀文章本身角度想一想,這個(gè)單詞并不是一個(gè)孤立出現(xiàn)的“詞”,而是在文章中某一句話中所承載的一個(gè)“信息”。那么我們就可以從這句話本身來(lái)作為切入點(diǎn),看看這句話提供了什么語(yǔ)義線索,讓我們替換這個(gè)詞之后語(yǔ)義不變。
The semiarid lands bordering the deserts exist in a delicate ecological balance and are limited in their potential to adjust to increased environmental pressures.
這句話中間有一個(gè)很明顯的表示“并列”關(guān)系的邏輯詞and,那么以and為中心,前后分成兩個(gè)半句,我們分別來(lái)看一下:
前半句——沙漠邊緣的半干旱土地存在于一個(gè)(什么樣的)的生態(tài)平衡中。
后半句——沙漠邊緣的半干旱土地來(lái)適應(yīng)越來(lái)越大的環(huán)境壓力的潛能非常受限。
and連接的邏輯其實(shí)非常簡(jiǎn)單易懂,就是前后方向相同。舉一個(gè)爛大街的例子:I love you and you love me.我愛(ài)你,你愛(ài)我,我們相愛(ài)。所以從邏輯角度我們判斷,后半句如果說(shuō)“潛能受限”是一個(gè)不太樂(lè)觀的情況,那么反推前半句,這種“生態(tài)平衡”應(yīng)該也是不樂(lè)觀的。簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō),后面“壞”詞,前面也不能是“好”詞。
這樣再看四個(gè)選項(xiàng),那些所謂的表示“精美”、“精細(xì)”、“復(fù)雜”的“好”詞就可以扔掉了,選擇fragile“脆弱的”就在情理之中。
“邏輯關(guān)系”是閱讀能力的非常重要的體現(xiàn),也是托福閱讀考試不可忽視的一個(gè)考察點(diǎn)。如果能把我們解決這種詞匯題的視角放在邏輯層面,那么我們的做題過(guò)程就會(huì)變得輕松省時(shí)很多。
我們?cè)賮?lái)看TOEFL Practice Online中一篇文章《The Long-Term Stability of Ecosystems》里的一道題:
Ecologists are especially interested to know what factors contribute to the resilience of communities because climax communities all over the world are being severely damaged or destroyed by human activities. The destruction caused by the volcanic explosion of Mount St. Helens, in the northwestern United States, for example, pales in comparison to the destruction caused by humans. We need to know what aspects of a community are most important to the community’s resistance to destruction, as well as its recovery.
The word “pales” in the passage is closest in meaning to
○increases proportionally
○differs
○loses significance
○is common
大家第一反應(yīng),“pale”這個(gè)詞我背過(guò),“面色蒼白無(wú)力”的趕腳!可是再看選項(xiàng)還是覺(jué)得“這是什么鬼”。所以我們不要糾結(jié)浪費(fèi)時(shí)間,把視角放在原文原句,看看有什么邏輯關(guān)系能幫我們找到切入點(diǎn)。
The destruction caused by the volcanic explosion of Mount St. Helens, in the northwestern United States, for example, pales in comparison to the destruction caused by humans.
翻譯一下:舉例來(lái)說(shuō),由某某火山噴發(fā)導(dǎo)致的毀滅與由人類導(dǎo)致的毀滅對(duì)比起來(lái)(怎么樣)。
這句話的邏輯關(guān)系也極其明確,就是in comparison to“對(duì)比”關(guān)系。那要想知道“人類引起的毀壞”和“火山噴發(fā)引起的毀壞”相比到底是什么樣,更重還是更輕,這一句話提供的信息還不夠。這句話給出了“for example”給上文舉例子,不妨向上多看一句:
Ecologists are especially interested to know what factors contribute to the resilience of communities because climax communities all over the world are being severely damaged or destroyed by human activities.
翻譯一下:生態(tài)學(xué)家特別想知道什么因素會(huì)導(dǎo)致生態(tài)群落的恢復(fù),因?yàn)槿澜绲捻敿?jí)群落(climax communities)都正在經(jīng)歷人類嚴(yán)重地破壞和摧毀。
可見(jiàn),這句話告訴我們科學(xué)家發(fā)現(xiàn)“人類造成的毀壞”特別嚴(yán)重。那么下文舉例子就要順承這個(gè)關(guān)系,“自然導(dǎo)致的毀壞”和“人類導(dǎo)致的毀壞”相比——相形見(jiàn)絀唄!
再來(lái)看四個(gè)選項(xiàng),選擇“l(fā)oses significance”就不會(huì)感到奇怪了。而我們背pale這個(gè)單詞的時(shí)候是絕對(duì)不會(huì)把這個(gè)意思和“l(fā)ose significance”聯(lián)系到一塊兒的,這就是邏輯關(guān)系在真正解題過(guò)程中的妙處。
總的來(lái)說(shuō),對(duì)于托福閱讀考試的準(zhǔn)備,詞匯量是絕對(duì)必要的條件,但不是充分的。我們往往困惑于自己?jiǎn)卧~也背了,明明都每個(gè)詞都認(rèn)識(shí)也無(wú)法做對(duì)題目。這時(shí),解決問(wèn)題就要跳出純粹追求詞匯“量”的層面,而是從閱讀文章本身著眼,提升我們邏輯分析的能力,這也是我們?cè)谏险n的時(shí)候要重點(diǎn)培養(yǎng)和訓(xùn)練學(xué)生的能力。我們做題糾結(jié)的關(guān)鍵經(jīng)常是只看樹(shù)木,不見(jiàn)森林。走了好多彎路,把自己感動(dòng)卻沒(méi)有收獲。如果說(shuō)閱讀考試的準(zhǔn)備有捷徑、有套路,那么邏輯關(guān)系就是最大的“套”,把題目零碎的信息“套”上邏輯,也會(huì)幫你把考點(diǎn)看得更透更清晰。畢竟,有“套”才更放心。
托福閱讀與十年寒窗的閱讀理解不一樣
考試結(jié)束后,眾寶寶紛紛“喊冤”,十年寒窗苦讀、考前狂轉(zhuǎn)各種錦鯉,最終敗給一條半路殺出的草魚(yú)。這種感覺(jué),讓人想吃一口鯛魚(yú)冷靜一下…
話說(shuō)回來(lái),長(zhǎng)年研究托??荚嚨淖髡呖吹竭@個(gè)話題心下暗自欣慰,因相較之下,托福屆的閱讀理解要直白小清新的多。
然鵝,bug也因此產(chǎn)生:很多同學(xué)會(huì)試圖把高考“想太多”的手感帶入進(jìn)來(lái),出現(xiàn)依據(jù)原文聯(lián)想、幻想、甚至臆想的情況,從而“誤解”了其原本意思。
廢話少說(shuō),主頁(yè)君上道中文題,大家感受一下:
小明深愛(ài)著小強(qiáng),以至于夜不能寐。
Q:哪個(gè)句子表達(dá)了原句的主要意思?
A. 小明不喜歡小強(qiáng)的話,就可以睡著覺(jué)了。
B. 小強(qiáng)迷人的氣質(zhì),讓人睡不著覺(jué)。
C. 小明癡迷于小強(qiáng),徹夜難眠。
聰明如你,都能看出答案選C。
我們發(fā)現(xiàn)了什么?
ETS在設(shè)置選項(xiàng)時(shí),會(huì)出現(xiàn)很多迷惑性的、看似與原文相似的信息;A、B選項(xiàng)實(shí)際都是原文本身不存在、卻被隨意推斷出來(lái)的信息,而這種選項(xiàng)一定錯(cuò);
正確答案會(huì)與原文發(fā)生paraphrase, 中文俗稱“同義轉(zhuǎn)述”。
明確了思路,我們來(lái)做一道托福英文題:
The numbers of deer have fluctuated markedly since the entry of Europeans into Puget Sound country. The early explorers and settlers told of abundant deer in the early 1800s and yet almost in the same breath bemoaned the lack of this succulent game animal. David Douglas, Scottish botanical explorer of the 1830s, found a disturbing change in the animal life around the fort during the period between his first visit in 1825 and his final contact with the fort in 1832. A recent Douglas biographer states:" The deer which once picturesquely dotted the meadows around the fort were gone [in 1832], hunted to extermination in order to protect the crops."
Q&A
Q: According to the paragraph, how had Fort Vancouver changed by the time David Douglas returned in 1832?
A: The fort had become the headquarters for the Hudson's Bay Company.
B: Deer had begun populating the meadows around the fort.
C: Deer populations near the fort had been destroyed.
D: Crop yields in the area around the fort had decreased.
答案C。
題目問(wèn)FV地區(qū)有什么轉(zhuǎn)變,取自原文最后一句:鹿消失了,是為保護(hù)莊稼而獵殺殆盡。destroyed轉(zhuǎn)述原文的were gone。
我們觀察下D選項(xiàng),“莊稼產(chǎn)量減少了”。會(huì)有寶寶們開(kāi)腦洞,難道不是因?yàn)榍f稼要廢了,才去保護(hù)的嗎?所以也可以理解為莊稼的轉(zhuǎn)變?--不選的原理很簡(jiǎn)單:原文沒(méi)明說(shuō),不能隨意推斷。
綜上,TOEFL小白們切不可忘,忠實(shí)于原文,不亂猜、不瞎搞,是做題要具備的基本品質(zhì)。
如同,TOEFL里,魯迅的“晚安”就是困了老子要睡覺(jué)了;“天黑了”就是夜幕降臨了。想太多…對(duì)你沒(méi)啥好處,科科。
關(guān)于托福閱讀的那些事兒
單詞熟練及靈活運(yùn)用程度。
從某種意義上來(lái)說(shuō), 詞匯量的多少是決定托福閱讀高分的關(guān)鍵和基礎(chǔ)。但有著大量詞匯的你,是不是詞匯題還會(huì)錯(cuò),感覺(jué)心好累。。。那我想問(wèn)問(wèn)你,做題時(shí)單詞有沒(méi)有熟練運(yùn)用呢?還是在那兒生搬硬套?我們一起試試這道例題。
Although southern Maya areas received more rainfall than northern areas, problems of water wereparadoxically more severe in the wet south. While that made things hard for ancient Maya living in the south, it has also made things hard for modern archaeologists who have difficulty understanding why ancient droughts caused bigger problems in the wet south than in the dry north.
The word “paradoxically”in the passage is closest in meaning to ?
○usually
○surprisingly
○understandably
○predictably
Paradoxically原意: 悖論地;自相矛盾地。但這四個(gè)選項(xiàng)與單詞原意并無(wú)直接對(duì)應(yīng)。這時(shí),我們就需要回到文中具體語(yǔ)境進(jìn)行理解:
盡管瑪雅南部地區(qū)比之北部有更多的降水,但是水資源問(wèn)題在潮濕的南面卻(出乎意料)更為嚴(yán)重。所以這道題的答案選B~ 大家都選對(duì)了嗎?
閱讀段落及選項(xiàng)的仔細(xì)程度。
Paragraph 3: Climatic changes at the end of the glacial period 13,000 years ago have been proposed to account for the emergence of farming. The temperature increased dramatically in a short period of time (years rather than centuries), allowing for a growth of the hunting-gathering population due to the abundance of resources. There were, however, fluctuations in the climatic conditions, with the consequences that wet conditions were followed by dry ones, so that the availability of plants and animals oscillated brusquely.
According to paragraph 3, the abundance of resources fluctuated sharply after the end of the glacial period because?
A.Locally abundant resources were quicklyexhausted by hunter-gatherers.
B.The temperature became much higher in someareas over others.
C.Different types of plants and animals became available as the climate changed.
D.The amount of rainfall varied radically from one period to the next.
1分鐘的思考時(shí)間,你會(huì)選擇哪個(gè)選項(xiàng)?在糾結(jié)是選A呢?還是選B呢?好吧,公布正確答案是D,一臉詫異!!!為什么?首先,題目中關(guān)鍵詞——the abundance of resources, fluctuated, because。接著,縮小定位區(qū)間——文章最后一句話。所以呢,答案就選D啦~
PS:關(guān)于定位問(wèn)題,在這兒省略100字,詳細(xì)可參考之前Sherry老師的文章哦~
閱讀文章的專注程度。
托福閱讀文章內(nèi)容主要由學(xué)術(shù)性內(nèi)容構(gòu)成,涉及的話題及其廣泛,主要包括三大類話題:
A. 自然科學(xué)類(天文,地質(zhì),生物,氣象等)
B. 人文科學(xué)類(藝術(shù),考古,語(yǔ)言,文學(xué)等)
C. 社會(huì)科學(xué)類(政治,經(jīng)濟(jì),教育,人類學(xué)等)
其中,不乏有一些我們不熟悉且不擅長(zhǎng)的學(xué)科內(nèi)容,所以,讀了一會(huì)兒,你是不是就覺(jué)得枯燥乏味,從而無(wú)法再專注繼續(xù)讀完呢?
所以,在課余生活中,我們更應(yīng)該多讀此類文章(結(jié)合“機(jī)考”,更多可以從網(wǎng)上直接閱讀),一方面可以了解常識(shí)和拓展知識(shí)面,另一方面還可增加相關(guān)內(nèi)容的單詞量,何樂(lè)而不為呢~
托福閱讀哪些題型錯(cuò)誤率高




