托福備考經驗分享之13天創(chuàng)造110分的奇跡

陳鈴1147 分享 時間:

托福高手云集,有一位牛人經過13天的復習在托福考試中竟然拿到了110分的高分,到底有什么秘訣以及應考方法呢,今天小編給大家?guī)砹?3天創(chuàng)造110分的奇跡,希望可以幫助到大家,下面小編就和大家分享,來欣賞一下吧。

【托福備考經驗分享】13天創(chuàng)造110分的奇跡!!

我的13天新托??荚噺土暅蕚銼chedule:

前一個禮拜只背單詞、聽VOA;第8-9天狂做READING和LISTENING;第10天研究OG上對SPEAKING和WRITING的指導和要求;第11天SPEAKING;最后兩天???。

關于單詞:時間再緊也要背,因為在偶看來神馬英語考試本質都在考詞匯,而且有了足夠的單詞量會比較心安。選的詞匯書應該要高于托福的收詞量。

Reading:其實只和詞匯量及臨場心理有關。一早上進考場心神未定就要開始READING,加上陸續(xù)有筒子在試音,偶這個抗干擾能力較差的人前2分鐘基本就空白了。還好之前練READING的時候都時間充裕,偶就心理暗示自己慢慢做也不會來不及的,果然就進入狀態(tài)了。但是考的時候還是懊悔的,沒聽CDers的建議在家模擬干擾環(huán)境。鑒于迷蒙的狀態(tài)偶覺得有滿分是靠運氣。。

Listening:這部分偶復習得最多,在家練的時候LISTENING的準確率也比READING高,所以比較有把握的。

建議:1、要抽出時間聽VOA(或語速快于toefl的音頻,再聽toefl就會心理上放松了)

2、通過練習總結,聽的時候需要記多少筆記才能既答對detail題又不影響聽的質量。偶的情況是除了common sense都要記憶,腦記的是中心思想、邏輯和結構,筆頭記下信息的key words。

Speaking: 偶是反面教材。。有看過OG,也練過Kaplan??架浖膸滋譙PEAKING小練習,且準備了第一題的模板(雖然沒用到= =)。事實證明這樣是遠遠不夠的。

Writing: 基本米有復習,但看過OG上integrated部分的要求。。

偶的基本原則:(1)independent部分不用模板。因為在偶看來模板蠻限定思維的,偶覺得考官應該重內容大于形式。但是需要積累必要的結構性的詞匯,像連接詞神馬。也要明確文章的結構應是神馬模樣,opening paragraph+body paragraphs+closing paragraph,在此基礎上要靈活。比如偶一直準備寫3個body paragraphs的,但偶考的那天才覺得時間不夠就只寫了2個,多加了一個讓步寫在結尾里,這樣本來5段的經典toefl寫作模式被偶寫成4段,其實好像也問題不大。

(2)要提高語言質量,而不是一味求字數多。偶independent task主要時間都在細細地寫那兩個例子,由于沒用模板只有310個詞。。

(3)integrated部分要準備模板,因為這道題不須原創(chuàng)性。但是偶超了蠻多字數。。

??迹鹤隽薑APLAN4套,灰常推薦!~LONGMAN做過1套,覺得比較淺而且跟ETS思路差蠻多的,時間緊的筒子就忽略吧~BARRON由于時間有限只做了一份LISTENING SECTION,覺得還是不錯的。但總而言之,個人認為這些??架浖拿}都不及真考刁鉆!

托福閱讀備考之長難句分析:管弦樂音響

The principal elements in behavioral thermoregulation are basking (heliothermy),heat exchange with substrates such as rock or earth (thigmothermy),and diurnal and annual avoidance behaviors,which include moving to shelter during the day for cooling and hibernating or estivating (reducing activity during cold or hot weather, respectively).( TPO40,48)

A series of mechanical improvements continuing well into the nineteenth century, including the introduction of pedals to sustain tone or to soften it, the perfection of a metal frame and steel wire of the finest quality, finally produced an instrument capable of myriad tonal effects from the most delicate harmonies to an almost orchestral fullness of sound,from a liquid,singing tone to a sharp, percussive brilliance.

(介詞結構from…to…作定語)

持續(xù)到19世紀的一系列機械上的改進,包括引入踏板以維持音調或使其柔和,改善金屬框架,以及使用最佳牲能的鋼絲,最終產生了一種具備無數音調效果的樂器——這些效果涵蓋了從最精致的和聲到幾乎全部的管弦樂音響,從明快流暢的吟唱音調到尖銳的打擊樂器的恢弘氣氛。

分句1:A series of mechanical improvements continuing well into the nineteenth century;

分句2:including the introduction of pedals to sustain tone or to soften it;

分句3:the perfection of a metal frame and steel wire of the finest quality;

分句4:finally produced an instrument capable of myriad tonal effects;

分句5:from the most delicate harmonies to an almost orchestral fullness of sound;

分句6:from a liquid,singing tone to a sharp, percussive brilliance。

本句的真正的主句結構其實是由分句1和分句4構成,即A series of mechanical improvements continuing well into the nineteenth century finally produced an instrument capable of myriad tonal effects. 分句2和分句3并列修飾說明分句1中的A series of mechanical improvements,而分句5和分句6并列,修飾說明了分句4中的an instrument capable of myriad tonal effects.

托福閱讀備考之長難句分析:鍵盤樂器

In the seventeenth century the organ, the clavichord, and the harpsichord became the chief instruments of the keyboard group,a supremacy they maintained until the piano supplanted them at the end of the eighteenth century.

(同位語a supremacy)

17世紀時風琴、敲弦琴和撥弦琴成為鍵盤樂器類的主要成員,這種至高無上的地位一直由它們保持,直到18世紀末被鋼琴所取代。

分句1:In the seventeenth century the organ, the clavichord, and the harpsichord became the chief instruments of the keyboard group,

分句2:a supremacy

分句3:they maintained until the piano supplanted them at the end of the eighteenth century

分句2是分句1的同位語,用來修飾說明分句1中的the chief instruments of the keyboard group,分句3是省略了 "that" 的定語從句,修飾分句2.

托福閱讀備考之長難句分析:史前猛犸

Amid rumors that there were prehistoric mammoths wandering around the unknown region and that somewhere in its wilds was a mountain of rock salt 80 by 45 miles in extent,the two captains set out.

(同位語從句rumors that…)

當時有一些傳言,說有史前的猛犸在這一陌生的區(qū)域活動,而且在這一區(qū)域的某個地方有一座巨大的鹽石山,其面積達80英里長50英里寬。就在這些傳言中,兩位上尉出發(fā)了。

分句1:Amid rumors

分句2:that there were prehistoric mammoths wandering around the unknown region

分句3:and that somewhere in its wilds was a mountain of rock salt 80 by 45 miles in extent

分句4:the two captains set out.

整個句子的主句是分句4.

"Amid" 表示“在 ......之中", 是介詞,它引導的分句1嵌套著分句2和分句3,并且在整句話中作狀語。 而分句2和分句3是并列關系的同位語從句來修飾分句1中的rumors,作rumors的同位語從句,用來說明謠言的具體內容。

托福閱讀備考之長難句分析:熱帶地區(qū)土地面積

The tropics contain a larger surface area of land than higher latitudes——a fact that is not always evident when we examine commonly used projections of Earth's curved surface, since this tends to exaggerate the areas of land in the higher latitudes——and some biogeographers regard the differences in diversity as a reflection of this effect. (TPO40, 55)

tropics n. 熱帶

projection n. 發(fā)射,投射;

exaggerate /?g'z?d??re?t/ v. 夸張,夸大

大家自己先讀,不回讀,看一遍是否能理解

The tropics contain a larger surface area of land than higherlatitudes——(a fact) (that is not always evident) (when we examine commonly used projections of Earth's curved surface), (since this tends to exaggerate the areas of land in the higher latitudes)——and some biogeographers regard the differences in diversity as a reflection of this effect. (TPO40,55)

托福閱讀長難句100句分析:

這個句子的主干就是一個并列結構,中間被一個破折號隔開了。

The tropics contain a larger surface area of land than higher latitudes and some biogeographers regard the differences in diversity as a reflection of this effect.

修飾一:(a fact) ,同位語

中文:一個事實

修飾二:(that is not always evident) ,從句

中文:不總是那么明顯

修飾三:(when we examine commonly used projections of Earth's curved surface) ,從句

中文:當我們在仔細觀察通常所用的地球曲面投影時

修飾四:(since this tends to exaggerate the areas of land in the higher latitudes) ,從句

中文:因為這往往夸大了高緯度的土地面積

托福閱讀長難句100句參考翻譯:

熱帶比高緯度包含更大的的土地面積——當我們在仔細觀察通常所用的地球曲面投影時,這一事實并不總是顯而易見的,因為這往往夸大了高緯度的土地面積——并且一些生物地理學家認為多樣性的差異反映了這一影響。

這個句子的主要修飾成分就是從句和同位語,大家務必想清楚,每一個修飾成分修飾的是什么,才能看清楚這個句子的結構。


托福備考經驗分享相關文章:

學習資料庫

托??荚嚱咏鼭M分經驗分享

托福備考經驗分享之13天創(chuàng)造110分的奇跡

將本文的Word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式
341876