經典英語故事匯總分享
給小朋友們講一些有趣的英文故事,有利于激發(fā)小朋友學習英語的興趣哦,今天小編大家?guī)斫浀溆⒄Z故事,希望能夠幫助到大家,下面小編就和大家分享,來欣賞一下吧。
經典英語故事
The Sole
The fishes had for a long time been discontented because no order prevailed in their kingdom. None of them turned aside for the others, but all swam to the right or the left as they fancied, or darted between those who wanted to stay together, or got into their way; and a strong one gave a weak one a blow with its tail, which drove it away, or else swallowed it up without more ado. "How delightful it would be," said they, "if we had a king who enforced law and justice among us!" and they met together to choose for their ruler, the one who could cleave through the water most quickly, and give help to the weak ones.
They placed themselves in rank and file by the shore, and the pike gave the signal with his tail, on which they all started. Like an arrow, the pike darted away, and with him the herring, the gudgeon, the perch, the carp, and all the rest of them. Even the sole swam with them, and hoped to reach the winning-place. All at once, the cry was heard, "The herring is first!" "Who is first?" screamed angrily the flat envious sole, who had been left far behind, "who is first?" "The herring! The herring," was the answer. "The naked herring?" cried the jealous creature, "the naked herring?" Since that time the sole's mouth has been at one side for a punishment.
經典英語故事
聰明鳥和愚蠢鳥
One day the leader bird saw two branches rubbing against each other. They were making wood powder come falling down. Then he noticed a tiny wisp of smoke rising from the rubbing branches. He thought, “There is no doubt a fire is starting that may burn down the whole forest.”
So the wise old leader called a meeting of all the birds living in the great tree. He told them, “My dear friends, the tree we are living in is beginning to make a fi re. This fire may destroy the whole forest. Therefore it is dangerous to stay here. Let us leave this forest at once!”
The wise birds agreed to follow his advice. So they flew away to another forest in a different land. But the birds who were not so wise said, “That old leader panics so easily. He imagines crocodiles in a drop of water! Why should we leave our comfortable homes that have always been safe? Let the scared ones go. We will brave and trust in our trees!”
Lo and behold, in a little while the wise leader's warning came true. The rubbing branches made sparks that fell in the dry leaves under the tree. Those sparks became flames that grew and grew. Soon the giant tree itself caught fire. The foolish birds who still lived there were blinded and choked by the smoke. Many, who could not escape, were trapped and burned to death.
The moral is: Those who ignore the advice of the wise, do so at their own risk.
經典英語故事
猴子王的小故事
The Monkey King
猴子王
All the animals are gathered in the forest. There is going to be a dance contest to pick the king.
一天森林里所有的動物都聚集在一起。他們想通過一場跳舞比賽來挑選‘森林’。
Fox: Everyone gets a chance to dance. The best dancer will become the king.
狐貍:每個人都有跳舞的機會,誰的舞跳得,誰就可以當上‘森林’。
Rabbit: Who will be the judge?
兔子:誰來做裁判呢?
Fox: All of us, of course. We will pick the best dancer.
狐貍:當然使我們大家啦。我們要選出跳舞跳得的動物。
Bear: That sounds interesting. I hope I get picked. I want to become the king.
熊:聽上去蠻有意思的。我希望我能被選上。我想當‘森林’。
Rabbit: Not a chance! You’re a terrible dancer. I saw you dance before. Forget it.
兔子:別做夢了!你的舞跳得糟透了。我見過你跳舞,你算了吧!
Bear: Oh, yeah! Well, you’ll be surprised. I have been practicing.
熊:是嗎?那一會大吃一驚的。我一直在練習。
Rabbit: Okay. We’ll see about that later.
兔子:好吧,我們等著瞧。
Fox: Quiet, ladies and gentlemen! Everybody ready? Let’s start then. Mr. Duck, you go first. Go ahead. Dance!
狐貍:大家安靜!女士們,先生們!大家都準備好了嗎?我們開始啦!鴨子先生,你先來。請上臺來跳舞!
Duck: Okay. Let’s go!
鴨子:好啦,我開始跳啦!
Mr. Duck dances to the disco. He shakes his bottom from left to right. It looks so funny. All the animals laugh. 鴨子先生跳的是迪斯科。他左右搖擺著屁股。樣子看上去滑稽極了。所有的動物都哈哈大笑。
Rabbit: Look at Mr. Duck! Look at him dance! Oh, my, my…
兔子:看看鴨子先生!看他跳舞的樣子!哦,我的天啊…
Bear: What is he doing? It is so funny. I can’t help laughing. Ah ha ha.
熊:他干嘛呢?太好玩了。笑死我了,哈哈哈…
Fox: Thank you, Mr. Duck. You did well. You may sit down now. Next is Mr. Turtle. Go ahead.
狐貍:謝謝你,鴨子先生,你跳的很好。現(xiàn)在你可以坐下了。下一位是烏龜先生。請上臺。
The music is played and Mr. Turtle starts to dance. The music is slow just like Mr. Turtle. Mr. Turtle just moves back and forth. 音樂聲響起,烏龜先生開始跳舞。音樂的節(jié)奏和烏龜先生的動作一樣緩慢。烏龜先生只是隨著音樂前后搖擺著。
Rabbit: What is Mr. Turtle doing? It’s too boring. He is no good.
兔子:烏龜先生在干什么?真無聊。不行,他跳得一點也不好。
Bear: The music is too slow. It’s no fun.
熊:音樂的節(jié)奏太慢了。一點兒也不好玩。
Fox: Thank you, Mr. Turtle. You may go in now. Who’s next? Oh yes, Mr. Bear. It’s your turn.
狐貍:謝謝你,烏龜先生。你可以下來了。下一個是誰?哦,對了,是熊先生。輪到你啦。
Bear: Thank you, Mr. Fox. I’ll try my best. Music please! One, two, cha, cha, cha. Three, four, cha, cha, cha.
熊:謝謝你,狐貍先生,我會努力的。放音樂!一、二,恰恰恰。三、四,恰恰恰。
All of the animals are surprised. Mr. Bear dances the Cha Cha. It seems like Mr. Bear has been practicing a lot.
所有的動物都很吃驚。熊先生居然會跳恰恰舞??礃幼铀怯袀涠鴣淼?。
Fox: Bravo, Mr. Bear! That was great! Next is Miss Rabbit. Give a big hand for Miss Rabbit.
狐貍:太棒了,熊先生!真是太精彩了!下面有請兔子小姐。讓我們?yōu)橥米有〗銦崃夜恼啤?/p>
Everyone claps their hands. Miss Rabbit starts dancing to a cheery tune. Her dance is very cute.
動物們都在鼓掌。兔子小姐隨著輕快地節(jié)奏翩翩起舞。她跳舞的樣子非??蓯邸?/p>
Fox: Thank you, Miss Rabbit. That was really cute.
狐貍:謝謝你,兔子小姐。你跳得美極了。
Bear: You were very good, Miss Rabbit. You’ll win for sure.
熊:你跳得真好,兔子小姐。你贏定了。
Rabbit: I don’t think so, Mr. Bear. You were better.
兔子:我不這么想,熊先生。我覺得還是你跳得好。
Fox: Our final dancer is Mr. Monkey. Okay. Go ahead.
狐貍:最后一位參賽選手是猴子先生。好的,請猴子先生上場。
Mr. Monkey dances to techno music. He is better than Miss Rabbit and Mr. Bear. He is the best dancer. Everyone picks Mr. Monkey. 猴子先生選擇的是電子音樂。他的表演比兔子小姐和熊先生還要精彩。他跳得。所有的動物都選猴子先生做‘森林’。
Fox: Gather around everyone. A new king is born! Congratulations to Mr. Monkey! You are our NEW KING!
狐貍:請大家圍成一圈,新的‘森林’誕生了!恭喜你猴子先生,你就是我們的新國王。
Monkey: I knew it!!! I am the KING! You must all obey me from now on!
猴子:我就知道,我是國王!從現(xiàn)在開始你們都要聽從我的命令。
All the animals are shocked at Mr. Monkey’s words.
猴子的話令所有的動物都感到震驚。
Rabbit: What’s wrong with him?
兔子:他怎么了?
Bear: I don’t know. He must be crazy.
熊:不知道。我想他一定是瘋了。
The Monkey King starts ordering the other animals around.
猴子國王開始對周圍的動物發(fā)號施令。
Monkey: Hey there, Bear. Get me something to eat. Rabbit, get me a drink. Turtle, fan me. Hey Fox, wash my feet.
猴子:喂,你這只熊,給我拿點吃的來。兔子,幫我弄點喝的來。烏龜,你給我扇扇子。嘿,狐貍,給我洗腳。
Every day, the Monkey King becomes more and more haughty. The other animals finally can’t take it anymore.
一天天,猴子國王變得越來越傲慢了。其他的動物再也無法忍受了。
Fox: Mr. Monkey wasn’t like this before. He used to be nice and humble. He has changed. We should teach him a lesson.
狐貍:猴子先生以前不是這樣的。他待人和氣又謙遜?,F(xiàn)在他變了,我們該給他點教訓。
Bear: How do we do that?
熊:我們該怎么做呢?
Rabbit: I have an idea.
兔子:我有一個主意。
Bear: What is it?
熊:什么主意?
The animals hear Miss Rabbit’s plan. They agree to go ahead with the plan. The next morning, Mr. Fox goes to the Monkey King.
動物們聽了兔子小姐的計劃,都表示愿意參加。 第二天,狐貍先生來到猴子國王的住處。
Fox: Monkey King, how are you today?
狐貍:猴子國王,你今天還好嗎?
Monkey: Not bad.
猴子:不錯。
Fox: Are you busy right now?
狐貍:你現(xiàn)在忙嗎?
Monkey: No, I’m not. Why?
猴子:不忙。怎么啦?
Fox: Well, I’ll take you to a nice place.
狐貍:噢,我想帶你去一個好地方。
Monkey: Really? Where is that?
猴子:真的嗎?在哪兒?
Fox: It’s a secret. But there’s lots of delicious food there. Just follow me. All of the other animals are waiting for you.
狐貍:這是個秘密。不過那兒有好多好吃的東西。你只管跟著我。其他所有的動物都在那兒等你呢。
Monkey: Well then, let’s go.
猴子:好吧,我們走吧。
The Monkey King follows Mr. Fox to a cave.
猴子國王跟著狐貍先生來到了一個山洞前。
Monkey: Where is the food?
猴子:哪有吃的啊?
Fox: It’s inside the cave, sir. You go inside first.
狐貍:在山洞里,大王。你先進去。
Monkey: Where is the food? Where is everyone? It’s so dark in here.
猴子:食物在哪里?其他人在哪兒?這里好黑啊!
As soon as the Monkey King goes into the cave, the other animals cover the cave door with rocks. The cave is closed. The Monkey King is locked inside. 猴子國王剛一走進山洞,其他的動物就用石頭把洞口給堵了起來。洞口被封死了。猴子國王被關在了里面。
Monkey: Let me out! Let me out! Right now!
猴子:放我出去!立刻放我出去!
Rabbit: No way, Mr. Monkey. You have been a bad king! We don’t like you!
兔子:沒門兒,猴子先生!你是個壞國王!我們不喜歡你!
Monkey: But I am the king! Do as I say! Open the cave door.
猴子:但是我是國王!我命令你們!趕快把洞口打開!
Fox: Do it yourself. Farewell.
狐貍:你自己打開吧。再見。
Monkey: No, don’t go! Wait! I’ll be a good king from now on. Please, let me out!!!
猴子:不,別走!等一等!從現(xiàn)在開始我要做個好國王。求求你們,放我出去吧!
Bear: it’s too late, Mr. Monkey.
熊:一切都太遲了,猴子先生。
MORAL: If you act haughty because of your position, no one will like you.
寓意:若因權貴而傲慢,沒有人會喜歡你
經典英語故事
報恩的山雀
THE TITMOUSE'S REWARD
山雀的報答
During the Han dynasty, about two thousand years ago, to the north of Huayin Mountain, there lived a family called Yang. They were farmers, and had only one child, who was so precious to him that they named him Treasure Pao.
兩千年前的漢代,華陰山北面,住著一姓楊的農戶。他們全家都是農民,他們非常珍愛他們的獨子,并給他起名叫做寶——財寶的意思。
Yang Pao was not only clever, kind, and quick-witted, but he was also very good looking with his clear eyebrows and bright eyes. His parent shaved all of his hair off except for two locks on the top, which they tied into two knots. Everybody agreed that he was very cute.
楊寶不僅聰明、善良、機敏,而且眉清目秀,一表人材。他的父母剃光他的頭, 只留下頭頂?shù)膬纱轭^發(fā),扎成兩個發(fā)髻 .每個人都 承認他很聰明 .
Yang Pao loved nature. He spent a lot of time playing in the forests of Huayin Mountain. One day when he was nine years old, he was playing outdoors as usual. All of a sudden he heard a cry above him. He looked up and saw a hunting owl had just snatched a little bird, a titmouse, out of the air. The owl was so startled to discover someone watching it hunt that it dropped the titmouse, which fell to the ground. It was so dazed it just lay there without moving.
楊寶熱愛自然。他時常在華陰山的森林里玩。九歲的時候,一天他跟往常一樣在外邊玩。忽然他聽到上方傳來一陣驚叫聲。他抬頭一看,見一只貓頭鷹剛在空中抓住了一只山雀 .發(fā)現(xiàn)有人在看見它捕獵,貓頭鷹受到驚嚇,丟下了山雀。那只山雀被摔昏了,躺在地上一動不動。
Ants then came to take it away for food, but the titmouse had been hurt by the owl's claws and the fall to the ground, so it couldn't move. Yang Pao ran over and picked the titmouse up, brushing away the ants. He took the titmouse home and raised it in a bamboo cage.
螞蟻們想搬走山雀當食物。山雀先被貓頭鷹的利爪所傷,又從空中跌下,因此已經動彈不得。楊寶跑過去,拾起山雀,撣去螞蟻。他把山雀帶回家,放在一個竹籠里飼養(yǎng)。
He loved his little bird. He fed it chrysanthemum petals and tended to its wounds until it was strong enough to fly. Then he took it to the forest and let it go.
他很珍愛這只小鳥。他用菊花的花瓣來喂它,還照料它的傷口, 直到它康復能夠飛翔 .之后他把它帶到樹林里放生了。
"You're free now! Watch out for owls! Goodbye!!"
"你現(xiàn)在自由了! 小心貓頭鷹 !再見了!"
Not long afterwards, he had a strange dream. A child dressed in brown clothes came to thank him for saving his life. He presented Pao with four priceless white jade bracelets, saying, "Sir, I am an envoy of the Heavenly Queen. You have saved my life. I would like to show my gratitude by presenting these four immaculate jade bracelets to you, with my blessing that your children and grandchildren be as spotless as pure jade, and hold posts in the top ranks of the government."
之后不久,楊寶做了一個奇怪的夢。一個穿著褐色衣服的小孩過來感謝他的救命之恩。他送給楊寶四個貴重的玉鐲,說:"你好,我是王母娘娘的使者。你救了我的命,我要把這四個無暇的玉鐲送給你來表達我的謝意。我還祝愿你的子孫后代都像純潔的玉一樣無暇,官運亨通."
Yang Pao did not want to take the gift, but the little boy dressed in brown insisted, so he finally took the bracelets. As soon as he did, he woke up and found that it had just been a dream.
楊寶并不想接受這些禮物,但那個褐衣男孩一再堅持,他最后收下了鐲子。剛收下,他就醒了,發(fā)現(xiàn)剛才只是個夢。
"That sure was a strange dream," he thought, shaking his head.
"這個夢真奇怪。"他邊想邊晃腦袋。
Yang Pao's sons, grandsons, great-grandsons, and great- grandsons were as spotless as pure jade. For four generations, his descendants all held posts in the top ranks of the government.
楊寶的兒子、孫子 、曾孫……,都像純潔的玉一樣無暇。他的四代子孫都是高官。
經典英語故事
The Jay and the Peacock
A Jay venturing into a yard where Peacocks used to walk, found
there a number of feathers which had fallen from the Peacocks when
they were moulting. He tied them all to his tail and strutted
down towards the Peacocks. When he came near them they soon
discovered the cheat, and striding up to him pecked at him and
plucked away his borrowed plumes. So the Jay could do no better
than go back to the other Jays, who had watched his behaviour from
a distance; but they were equally annoyed with him, and told him:
"It is not only fine feathers that make fine birds."
經典英語故事匯總分享相關文章:
★ 少兒英語圣經故事01:Story of Joseph約瑟的故事
經典英語故事匯總分享




