商務(wù)英語考試常用短語集結(jié)

陳鈴1147 分享 時間:

為了讓大家更好的準(zhǔn)備商務(wù)英語BEC考試,小編給大家整理商務(wù)英語考試常用短語,下面小編就和大家分享,來欣賞一下吧。

商務(wù)英語考試常用短語集結(jié)(1)

Chuffed to bits 是英式俚語意思是對某事心滿意足,美滋滋的。

例句

The British Prime Minister David Cameron has been on an official visit to the USA this week. President Barack Obama greeted the PM with a speech filled with British slang, including today's phrase.

英國首相卡梅隆本周正在對美國進行正式訪問,美國總統(tǒng)奧巴馬致歡迎詞時使用了很多英國俚語,其中也包括了以上短語。他是這樣說的:

"Let me just say, David, we are chuffed to bits that you are here. I am looking forward to a great relationship, I am confident we will keep it absolutely top-notch."

I'm chuffed to bits with my new car!

Anna got three Cs for her A-level exam results. That was better than she was expecting - in fact, she was chuffed to bits!

請注意

注意在表達心滿意足的時候你不一定非要加 to bits. 你完全可以單獨使用 chuffed 意思也同樣是心滿意足。

I'm pretty chuffed about my new job.

另外 chuff 這個詞也是一個象聲詞用來形容蒸汽機聲。

The old train puffed and chuffed its way up the hill.

商務(wù)英語考試常用短語集結(jié)(2)

Going round in circles 這個短語的意思是沒有進展總在原地兜圈子。

例句

We've been talking about this for hours but we keep going round in circles.

I've been driving around for ages trying to find the station but I seem to keep going round in circles.

The work of art shown in the photo is displayed at the 2012 Armory show in New York. It displays influential contemporary artwork from around the world. The art show's name comes from the city's 69th Regiment Armory building where the first exhibition was held in 1913.

這是在2012年軍械庫藝博會上展出的一幅藝術(shù)品。這次武庫展還選錄了其他一些來自世界各地的有影響力的當(dāng)代作品。武庫展的名字來自紐約69軍團的軍械庫大樓。該幢大樓曾于1931年舉辦了首次藝術(shù)展覽。

We've got to make a decision otherwise we'll be going round in circles all day.

請注意

To go full circle 意思是轉(zhuǎn)了360 度,轉(zhuǎn)了整整一圈兒,回到原地。

She's back working in the same office where she first started so her career has gone full circle.

My cake-making skills have gone full circle; I'm back to making the sort of cakes I first used to mak

商務(wù)英語考試常用短語集結(jié)(3)

英語段語 let off steam 意思是釋放情感,特別表示把心里的話都一股腦地說出來。

例句

The English city of Bath was founded by the Romans, who were attracted to the hot mineral springs in the area. The Great Bath in this photo used to be inside a hall that was 40 metres high. For visitors at that time, this was probably the largest building they had ever entered.

英國著名城市巴斯是古羅馬人創(chuàng)建的。羅馬人為當(dāng)?shù)氐臏厝?。這是巴斯的大浴室,這個浴室原來設(shè)在一個高40米的大廳里。對當(dāng)時的參觀者來說,這可能是他們見到過的最高的大樓了。

I shouldn’t shout at my husband but sometimes I need to let off steam.

Ruth spent the whole afternoon complaining about her boss. She needed to let off some steam.

We often go jogging after work to let off steam.

請注意

另一個短語 run out of steam 意思是對某事失去了興趣:

My mum can talk for hours before she runs out of steam.

The beginning of his speech was fantastic but after a while he started to run out of steam.

商務(wù)英語考試常用短語集結(jié)(4)

在英語里人們往往用 chicken 這個詞來表示一個膽小鬼。那么 Don't be a chicken 意思就是‘別害怕,別膽怯’。

例句

The people in the photograph above were attempting to break the Guinness World Record for the most people wearing animal noses at a single venue. 607 people took part in the recent event in Grand Rapids, Michigan. It involved them wearing the beaks for 11 minutes and 39 seconds and breaking the record!

圖中的人們試圖打破一項吉尼斯世界紀(jì)錄:在同一個時間同一個地點佩戴動物鼻子的人數(shù)最高。這項活動在美國密歇安州大瀑布城舉行,總共有607人參加。他們佩戴雞鼻的人堅持了 11 分鐘 39 秒,打破了吉尼斯世界紀(jì)錄。

You’re such a chicken, you won’t even give skiing a try!

He called me a chicken just because I didn’t want to swim in the ice cold water!

Don’t be such a chicken, just ask her out!

請注意

To play chicken - 意思是較量看看到底誰勝誰負(fù) chicken out 意思是服輸退出的意思。

The company chairman is playing chicken with the shareholders. He knows that the share price will go down if they sack him so he's betting they will back down.

商務(wù)英語考試常用短語集結(jié)

將本文的Word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式
264984