GRE寫作詞匯運(yùn)用能力提升技巧講解
GRE寫作詞匯運(yùn)用能力提升技巧講解, 用詞水平?jīng)Q定你的得分,我們來(lái)看看吧,下面小編就和大家分享,來(lái)欣賞一下吧。
GRE寫作詞匯運(yùn)用能力提升技巧講解 用詞水平?jīng)Q定你的得分
GRE寫作中一個(gè)中國(guó)考生經(jīng)常遇到的扣分問題就是詞匯運(yùn)用不夠豐富,一些常見詞匯被反復(fù)使用所導(dǎo)致的文章缺乏可讀性。想要避免這個(gè)問題,考生就需要主動(dòng)去提升GRE寫作詞匯。那么具體怎么做呢?下面小編就來(lái)為大家介紹3個(gè)有效提升寫作詞匯量的實(shí)用方法技巧。
GRE寫作詞匯提升先了解單詞知識(shí)發(fā)展
單詞知識(shí)的發(fā)展有兩種不同的方向,receptive knowledge,即你見到一個(gè)單詞是否會(huì)“認(rèn)識(shí)”;和productive knowledge,即你想到一個(gè)意思的時(shí)候,是否能夠找到一個(gè)合適的詞去表達(dá)這個(gè)意思。顯而易見,你能否用好一個(gè)詞取決與productive knowledge。而通常情況下我們第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)者更不太擅長(zhǎng)productive knowledge。
提升GRE寫作詞匯兩個(gè)知識(shí)點(diǎn)講解
1. 單詞“形義聯(lián)系”的方向不同
receptive knowledge的形成取決與在知道一個(gè)單詞的“長(zhǎng)相”的情況下,回憶起單詞的“意思”。而productive knowledge則需要訓(xùn)練知道一個(gè)意思,找一個(gè)具有“合適長(zhǎng)相”的單詞來(lái)表述這個(gè)意思。通常情況下,我們?cè)诒硢卧~的時(shí)候喜歡通過(guò)詞形去回想詞義,因?yàn)橛⒄Z(yǔ)中同義詞近義詞現(xiàn)象比較嚴(yán)重。
如果要更好的使用高級(jí)詞匯進(jìn)行寫作,我們需要進(jìn)行反向的練習(xí)。進(jìn)行關(guān)于可以表達(dá)一個(gè)意思的單詞的brainstorming,比如,你可以想一想,可以用來(lái)表達(dá)“矛盾”的英文詞有哪些?這些詞該怎么用?
2. productive詞匯
即寫作詞匯,在你的記憶中是和其他很多常用的關(guān)聯(lián)詞匯有豐富的聯(lián)系的,很多單詞在你的腦海里都是以這種方式存在的,即language network。當(dāng)你在寫句子的時(shí)候,如果你寫到這些有關(guān)聯(lián)的詞匯的話,這些詞匯本身會(huì)刺激你想起更多的寫作詞匯。
一個(gè)簡(jiǎn)單的例子就是,有些時(shí)候,我們可能發(fā)現(xiàn)自己一直在說(shuō)費(fèi)話,但是說(shuō)話的內(nèi)容我們自己都不知道。這就是因?yàn)檫@種language network的存在刺激了你在語(yǔ)言中的用詞。
如何練習(xí)提升GRE寫作中的用詞水平?
1.經(jīng)常brainstorm可以表達(dá)一個(gè)特定意思的單詞,找盡可能多的單詞。
并且制作一個(gè)自己的list,上面是以中文意思為索引的同義英文單詞,并且反復(fù)通過(guò)中文意思去回想可能用于表達(dá)該意思的英文詞。
2.進(jìn)行meaning negotiation practice
如果你還沒有掌握一個(gè)單詞,你可以進(jìn)行meaning negotiation practice。在學(xué)習(xí)一個(gè)單詞的時(shí)候,找很多這個(gè)單詞的例句,通過(guò)例句不斷猜測(cè)單詞的意思,直到你找到了一個(gè)可以在所有的例句中都解釋的通的意思,然后再去看答案。這種方式會(huì)促使你更加注意一個(gè)詞匯的context和collocation,更加有助于你對(duì)于一個(gè)單詞的language network的形成。
3. 單詞進(jìn)行例句背誦,例句仿寫
對(duì)于已經(jīng)學(xué)會(huì)的單詞,如果你想去回爐把它訓(xùn)練成一個(gè)你在寫作中可以很容易使用的詞匯,你可對(duì)這個(gè)單詞進(jìn)行例句背誦,例句仿寫等學(xué)習(xí)方式。
4. 最后,多讀多寫
想掌握好寫作的用詞,你要多讀多寫。特別是在寫作中,刻意的去模仿別人使用高級(jí)詞匯的例子,最后形成自己的寫作風(fēng)格。
綜上所述,GRE寫作詞匯在寫作中具有很大的作用,各位考生可以參考以上建議來(lái)提高自己在GRE寫作中的用詞水平。GRE寫作對(duì)于邏輯的要求較高,但這絕不代表GRE對(duì)語(yǔ)言沒有要求,優(yōu)秀的用詞可以讓你省去很多廢話,把你的文章中復(fù)雜的邏輯關(guān)系用簡(jiǎn)單的詞匯代替,使你能夠做到在有限的時(shí)間里“言之有物”。
GRE??荚~匯:virtual
首先我們來(lái)看virtual這個(gè)單詞的英文釋義
Collins詞典中對(duì)virtual一詞的解釋如下:
1. You can use virtual to indicate that something is so nearly true that for most purposes it can be regarded as true.
2. Virtual objects and activities are generated by a computer to simulate real objects and activities.
從中,我們可以得出兩個(gè)結(jié)論。
結(jié)論1 | 在第1條英文釋義中,virtual一詞的精準(zhǔn)翻譯應(yīng)該是“幾乎的”,“絕大多數(shù)情況下的”。但并不意味著100%,所以“事實(shí)上”的翻譯并不那么準(zhǔn)確。
例如:Finding a cheap place to rent is a virtual impossibility in this area. 翻譯過(guò)來(lái)應(yīng)該是“在這個(gè)區(qū)域租到一個(gè)便宜的地方幾乎是不可能的”。
結(jié)論2 | 只有當(dāng)表示和電腦或互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的概念時(shí),virtual一詞的翻譯才應(yīng)該是“虛擬的”。其實(shí)在1959年電腦出現(xiàn)之前的400年里,virtual一詞只有第1個(gè)含義。
比如 virtual reality是大家最熟悉的虛擬現(xiàn)實(shí);
再比如:The website allows you to take a virtual tour of the art gallery. 句中因?yàn)槌霈F(xiàn)了webstie,所以這里的virtual tour就應(yīng)該翻譯成“虛擬游覽”。
GRE考試中的virtual
其實(shí)在我們的GRE考試?yán)?,virtual最喜歡出現(xiàn)的方式是加后綴ly,變成副詞,virtually。
而virtually的含義應(yīng)該是almost entirely,“幾乎”,同義詞常見的有nearly, almost, practically,它們都在TOEFL詞匯題里面出現(xiàn)過(guò)。
特別注意,virtually不取反。
比如,在《GRE閱讀白皮書》中,有這樣一個(gè)句子:Nuclear fusion power is a virtually unlimited source of energy because of the enormous quantity of deuterium in the sea.
因?yàn)樵诤Q笾须暗臄?shù)量極其巨大,所以核聚變是一種幾乎無(wú)限的能源。Because of后面的enormous對(duì)應(yīng)前面的unlimited,句子中并沒有取反的意味。
總結(jié)一下
當(dāng)virtual一詞和電腦、網(wǎng)絡(luò)相關(guān)的時(shí)候,其含義是“虛擬的”;其他情況,virtual的含義是“幾乎的”,表示絕大多數(shù)的情況。
而GRE考試中,最愛考察的是virtually,它只會(huì)考“幾乎”的含義,相當(dāng)于almost,nearly。
讀到這里,是不是很多同學(xué)就明白:為什么自己背了好多遍單詞,也復(fù)習(xí)了很久,可還是考不好GRE?
1 背單詞是要重復(fù)重復(fù)再重復(fù),但背單詞就要背它在GRE中的核心考法義,這樣才“有效”。否則……
你眼里的baroque → “巴洛克的”
GRE眼中的baroque → “復(fù)雜的” → knotty, intricate, involved...
“這可怎么考”
2 考GRE不在于復(fù)習(xí)時(shí)間多久,而在于如何掌握最正確的方法去節(jié)約時(shí)間,這樣才“高效”。
GRE考試常考詞匯每日一練
每日GRE詞匯精選
1. cunning /‘k?n??/ adj. 狡猾的;可愛的;巧妙的
: getting what is wanted in a clever and often deceptive way
: dexterous or crafty in the use of special resources
【小明說(shuō)】cun-=kno-=know 知道(其實(shí)can也是源自于此),因此cunning表示“知道的,掌握知識(shí)或技能的”,引申為“狡猾的,巧妙地,可愛的”。
2. highlight /‘ha?la?t/ vt. 強(qiáng)調(diào), 突出, 使顯著
: to make or try to make people notice or be aware of
【小明說(shuō)】high 高的,light光,高亮的,即“突出,強(qiáng)調(diào)”。
3. judicious /d?u’d???s/ adj. 明智的;明斷的
: having or showing good judgment
【小明說(shuō)】詞根judi-=judge 判斷;-ous為形容詞后綴,表示數(shù)量很多的。因此這個(gè)詞表示很有判斷力的,引申為“明智的,明斷的”。
4. disguise /d?s’ɡa?z/ vt. 假裝;掩飾;隱瞞
: to obscure the existence or true state or character of
【小明說(shuō)】dis-=away 離開;guise-=裝束;disguise原意是改變裝束或外表,不一樣的打扮;后來(lái)詞義貶義化,引申為“假裝,掩飾”。
5. far-fetched /‘fɑr'f?t?t/ adj. 牽強(qiáng)的
: not likely to happen or be true
【小明說(shuō)】fetch 作為單詞,表示“拿,接來(lái)”,源自詞根fet-=foot,原意是“跑腿”。而far-fetched表示,把很遠(yuǎn)的東西拿到一起來(lái),引申為“牽強(qiáng)的”,即本來(lái)沒有什么關(guān)系的東西,你非要扯上關(guān)系。
6. eclipse /?’kl?ps/ vt. 形成蝕;使黯然失色
: to make (something) less important or popular
: to surpass
【小明說(shuō)】ec-=ex-=向外;lips-=leave;因此eclipse表示“離開,走出去,沒有光了”,引申為“黯然失色”。
7. impulsive /?m’p?ls?v/ adj. (指人或人的行為)沖動(dòng)的,易沖動(dòng)的
: doing things or tending to do things suddenly and without careful thought
【小明說(shuō)】源自 impulse v./ n. 沖動(dòng),推動(dòng),脈沖; im-=in-=里面;puls-=push, drive 推動(dòng),驅(qū)動(dòng);因此impulse的根本含義是“內(nèi)在的推動(dòng)力”,引申為“沖動(dòng)”。impulsive為其形容詞形式。
8. exculpate /??ksk?l?pet/ vt. 開脫,使無(wú)罪
: to prove that someone is not guilty of doing something wrong
【小明說(shuō)】ex-=out;culp-=guilt 罪(體現(xiàn)c和g的轉(zhuǎn)換),因此這個(gè)詞可以表示“使無(wú)罪”。
9. overblow /?ov??blo/ v.夸大
: to exaggerate
【小明說(shuō)】over-=超過(guò);blow 吹;所以這個(gè)詞,很直白啦,就是吹噓,夸大。
10. obfuscate /‘ɑbf?sket/ vt. 使模糊,使混亂
: to make (something) more difficult to understand
: to darken
【小明說(shuō)】ob-=to; fusc-=dark; -ate為動(dòng)詞后綴,因此這個(gè)詞表示“使變暗”,引申為“使模糊,使混亂”。
GRE詞匯:關(guān)于睡覺
lethargy n.昏睡,倦怠
nap n.v.小睡,打盹
repose v.躺著休息,安睡
slumber v.n.睡眠,安睡
slumberous adj.昏昏欲睡的
dormant adj.冬眠的,靜止的
hibernate v.冬眠,蟄伏
hibernation n.冬眠
hypnosis n.催眠狀態(tài)
hypnotic adj.催眠的
mesmerize v.對(duì)……催眠,迷住
narcotic n.催眠藥 adj.催眠的
opiate n.安眠藥,鴉片制劑
somnolent adj.思睡的,催眠的
soporific adj.催眠的,n.安眠
藥
GRE詞匯巧記憶
1. You bet.沒錯(cuò)。
Bet是下賭注的意思,所以"You bet."就是指,"You can bet money on that." (你可以把錢壓在這上面),言下之意,就是說(shuō)這件事百分之百正確。
例如:-Is this the way to High Tower Museum?
這是往高塔博物館的路嗎?
-You bet."
一點(diǎn)也沒錯(cuò)。
2. There you go.就這樣了。
"There you go."是老外希望結(jié)束一段對(duì)話時(shí),很自然會(huì)脫口而出的一句話,特別是在完成某項(xiàng)交易的時(shí)候。像是你去買一樣?xùn)|西,當(dāng)你付完錢之后店員會(huì)說(shuō),"There you go."或"That’sit."就表示交易已經(jīng)完成,你可以離開了。
"There you go."也常常用來(lái)鼓勵(lì)別人有好的表現(xiàn),例如小寶寶開始會(huì)說(shuō)話了, 你就可以說(shuō),"There you go."來(lái)鼓勵(lì)他,我們也常在球場(chǎng)上聽到教練對(duì)表現(xiàn)不錯(cuò)的球員大叫,"There you go."
3. Here you go.干的好。
"Here you go."和"There you go."聽起來(lái)只有一字之差,所以很多人都會(huì)亂用,這二者倒底有什么區(qū)別呢?仔細(xì)來(lái)分,"Here you go."指的是一件事情還在進(jìn)行之中,而"There you go."則是事情已經(jīng)結(jié)束,例如店員正把你買的東西交付給你,他會(huì)說(shuō),"Here you go."而不是"There you go."反之,如果東西己經(jīng)到了你手上,則他會(huì)說(shuō)的是,"There you go."
此外,"Here you go."和"There you go."一樣,也有鼓勵(lì)別人的意思在里面。打棒球的時(shí)候每次有人大棒一揮,老外就會(huì)興奮地大叫"Here you go."
4. Oh! My God!喔!我的老天!
老外在驚訝時(shí)很喜歡說(shuō),"Oh! My goodness!"或是"Oh! My God!",相信這兩句話各位都不陌生,不過(guò)這都是跟宗教信仰有點(diǎn)關(guān)系的。如果你是無(wú)神論者,你可以學(xué)另一句,"Oh! My!"或是加強(qiáng)的用法,"Oh! My! My!",都是非常驚訝的意思。
5. Oh! Boy!天啊!
這句話是不是對(duì)男生說(shuō)的呢?其實(shí)不是,你不論跟男生或女生都可以說(shuō),"Oh! Boy!"甚至你自己自言自語(yǔ)的時(shí)候也可以說(shuō),"Oh! Boy!"例如你一出門,卻發(fā)現(xiàn)鑰匙忘在里面,這時(shí)候你最想說(shuō)的話就是,"Oh! Boy!" (天啊!)
6. Holy cow!不會(huì)吧!(哇賽)!
Holy系列感嘆語(yǔ)有"Holy cow!"和"Holy shit!"兩個(gè),當(dāng)然后者是不雅的,我們盡可能不要用它。這二者同樣都是表示出十分驚訝,相當(dāng)于漢語(yǔ)里的”不會(huì)吧!“。
7. Kind of.是有那么一點(diǎn),(還好啦!)
Kind of和Sort of是用來(lái)表示有那么一點(diǎn)點(diǎn),但不是很強(qiáng)烈。
你喜歡面食嗎?
-Kind of/Sort of.
(還好啦! 有時(shí)候會(huì)看到kinda和sorta這兩個(gè)字,它們是kind of和sort of的簡(jiǎn)寫,例如,
He is just kinda weird.
他有一點(diǎn)怪怪的。
8. The thing is, we need to talk.重點(diǎn)是,我們必須談?wù)劇?/p>
在老外口中,thing就是代表“重點(diǎn)”的意思,相當(dāng)于key point。
例如:
I really like that new house,but the thing is,how much is it?
我很喜歡那棟新房子,但重點(diǎn)是,要多少錢啊?
9. Duh.廢話。
很多人會(huì)把duh和bull (or bullshit)這兩個(gè)用法給搞混,其實(shí)duh是“廢話”的意思,而bull則表示“胡說(shuō)八道”。一般而言,duh指的是很顯而易見的事情,而bull 指的是完全錯(cuò)誤的事情。例如,你問一個(gè)瑞士人,"Do you like chocolate?" (你喜歡巧克力嗎?)那他可能就會(huì)跟你說(shuō),"Duh!"因?yàn)檫@種問題太低能了,還有瑞士人不喜歡巧克力的嗎?可是你要是說(shuō),"You must be very fat."(那你一定很胖。)他可能會(huì)說(shuō),"That’s bull." (真是胡說(shuō)八道)因?yàn)閻鄢郧煽肆Φ娜艘膊灰欢ň秃芘职 ?/p>
GRE寫作詞匯運(yùn)用能力提升技巧講解相關(guān)文章:
GRE寫作詞匯運(yùn)用能力提升技巧講解




