六招教你應(yīng)對(duì)托福閱讀中的生詞

陳鈴1147 分享 時(shí)間:

在托福閱讀中我們經(jīng)常會(huì)遇到一些生僻或?qū)I(yè)詞匯,很多童鞋可能會(huì)覺得束手無策。下面小編就和大家分享六招教你應(yīng)對(duì)托福閱讀中的生詞,希望能夠幫助到你們,快來一起學(xué)習(xí)吧。

六招教你應(yīng)對(duì)托福閱讀中的生詞

1. 下定義法

這個(gè)方法在托福閱讀考試中的運(yùn)用還是很普遍的,多用于描述一個(gè)新專業(yè)、新領(lǐng)域、新單詞等。而且在文章首段出現(xiàn)的頻率最高,因?yàn)槲恼率锥瓮ǔ6际菫楸疚脑掝}或標(biāo)題下定義。

例1:Archaeology is partly the discovery of the treasures of the past, partly the careful work of the scientific analyst, partly the exercise of the creative imagination.

從“is”這個(gè)詞不難發(fā)現(xiàn)后面的部分都是為archaeology下定義:對(duì)過去財(cái)物的發(fā)掘,細(xì)致的科學(xué)分析,創(chuàng)造力的想象——考古學(xué)(以-ology為后綴都是表示某門學(xué)科)。

例2:The seasonal impact of day length on physiological responses is called photoperiodism.

“is called”的前半句也起了解釋說明的作用:日長的生理反應(yīng)稱為光周期的季節(jié)性影響。

2. 符號(hào)法

無論是考試中還是劍橋系列,我們常發(fā)現(xiàn)某個(gè)單詞或詞組,乃至句子的前后常會(huì)出現(xiàn)一些特殊符號(hào),比如:破折號(hào)(—),冒號(hào)(:),小括號(hào)(),引號(hào)(“ ”)。這些符號(hào)都是幫助大家猜測(cè)生詞的clue, 它們的前后通常都是對(duì)托福閱讀詞匯的解釋和說明。

例1:Generally,the rates have been modest (lower than bank rates).

括號(hào)里的部分是對(duì)其前面的modest做說明,即比銀行的利息低一些。

例2:Inall cases, someone has to act as a source of language data— informant.

Informant指的是充當(dāng)語言資料來源的人。需要提示的是,經(jīng)常會(huì)在小括號(hào)里出現(xiàn)i.e, 意思是that is to say.

3. 舉例子

托福閱讀試題經(jīng)常會(huì)在某個(gè)潛在生詞的后面,舉出一系列的例子。此時(shí),大家可以根據(jù)例子總結(jié)它們的共性。舉例子的一些標(biāo)志詞:for example, for instance, such as, just like, e.g.

例:The market for tourism in remote areas is booming as never before. Countries all across… such as mountains, Arctic lands, deserts, small islands and wetlands…

第一句的remote可以通過后面的例子,高山、北極地區(qū)、荒漠、小島、濕地,得出指的是偏遠(yuǎn)地區(qū)。

4. 句子關(guān)聯(lián)詞

句子之間的關(guān)聯(lián)詞主要分為轉(zhuǎn)折和并列,透露了兩句之間表達(dá)意思的方向性是否一致。我們完全可以通過已知的半句所表述的涵義,借助關(guān)聯(lián)詞,來推測(cè)另外半句的意思。

并列關(guān)系:and, similarly,equally, also, both … and…

轉(zhuǎn)折關(guān)系:but, however,yet, instead, nevertheless, by contrast, on the other hand

例1:International commerce was therefore dominated by raw materials, such as wheat, wood and ironore, or processed commodities, such as meat and steel.

“or”表示或者,雖然是并列關(guān)系,但在意思上是相反的。Processed commodities不難理解是加工過的產(chǎn)品,那“or”前面的句子指的就該是沒有加工過的產(chǎn)品,即raw materials, 原材料。

例2:For example, desert annual germinate, flower, and seed whenever suitable rainfall occurs…

從“and”可以判斷其前后三個(gè)詞的詞性相同,意思上也應(yīng)該是同一個(gè)方向。flower表示開花,seed是結(jié)種,那germinate自然也是動(dòng)詞,是在開花之前的階段,可粗略理解為生長或發(fā)芽。

5. 常識(shí)&上下文

常識(shí)和上下文也是作為揣測(cè)詞義的一個(gè)有效途徑。這里所言的常識(shí)是涉及各領(lǐng)域、學(xué)科,以及平時(shí)累積的,眾所周知的知識(shí)、常理。

例:The earliest method of making fire was through friction. European peasants would insert a wooden drill in a round hole and rotate it briskly between their palms.

最早的取火方式是鉆木取火,其原理是摩擦生熱。通過下文的例子也可看出這一點(diǎn)。歐洲的農(nóng)民會(huì)把一個(gè)木制的鉆頭插入一個(gè)圓形的洞,然后在手掌間迅速的旋轉(zhuǎn)它。Friction就是摩擦的意思。

6. 同位語

同位語是指一個(gè)名詞(或其它形式)對(duì)另一個(gè)名詞或代詞進(jìn)行修飾、限定或說明,然后這個(gè)名詞(或其它形式)就是同位語。同位語與被它限定的詞的格要一致,并常常緊挨在一起,常出現(xiàn)在句子中間或者后面的位置。

例:One of the most important new methodologies is biomechanics, the study of the body in motion.

有時(shí)候同位語的解釋更讓人容易理解和接受,biomechanics專業(yè)說法是生物力學(xué),而同位語的表達(dá)更平易近人:對(duì)身體運(yùn)動(dòng)的研究。

托福閱讀:猜生詞的方法

1、根據(jù)同義、反義關(guān)系猜詞

Today‘ s teenagers seem to be more liberal in their ideas than their _______ grandparents.

A. freethinking B. traditional C. old D. happy

traditional與liberal意思相反,故選B。

2、根據(jù)句意或段落文章的上、下文猜測(cè)詞義

Klebold and Harris felt _______ and wanted to revenge against those who disliked playing

together with them or laughed at them.

A. discouraged B. ashamed C. tired D. separated

根據(jù)下文的disliked playing together with them判斷此處應(yīng)為“感到孤立”,故選D。

專家解讀托福閱讀揣摩生詞法二:利用構(gòu)詞法猜測(cè)詞義(利用前、后綴及合成詞猜詞義)

1、用前、后綴猜測(cè)詞義

英語中的前綴、后綴構(gòu)詞頗多,且特定的綴往往表示特定的含義,把握住這一點(diǎn),可起到以不變應(yīng)萬變的效果。

1)He had been overworking and fell ill at last.

overwork是由前綴over-加動(dòng)詞構(gòu)成,over有“超過、過于”之意,overwork意思是“工作過多,勞累過度”。再如,overburden負(fù)擔(dān)過重,overcharge要價(jià)過高,overdo做得過分。英語中常用的

前綴還有:

mis-錯(cuò),誤:misfortune不幸;mislead誤導(dǎo);mismanage處理不當(dāng)

mid-中央:midnight半夜;midway半路

under-低于:underdone半生不熟的;underestimate低估

anti-反對(duì):antibody抗體;anticyclone反氣旋;antifreeze防凍劑

下面劃線單詞為常見后綴派生詞:

1)You must stop dreaming and face reality.(-ty為名詞的標(biāo)志)

2)The country is trying to popularize education. (-ize為及物動(dòng)詞的標(biāo)志,再如realize, modernize)

2、利用合成詞猜測(cè)詞義。

Family members take turns choosing a special activity for the evening, and everyone partakes in for fun.

根據(jù)短語構(gòu)成及上下文意思看,此處partakes in相當(dāng)于takes part in。再如break out-outbreak(名詞爆發(fā)),set out-outset(名詞起始),come in-income(名詞收入) 。

托福閱讀:怎么猜測(cè)段落意思

Cancer Recovery

A 32-year-old woman in Belgium has become the first woman ever to give birth after having ovarian tissue removed, frozen and then implanted back in her body. The patient had the tissue removed in 1997 in hopes of preserving her fertility because she had Hodgkin‘s lymphoma, a type of cancer, and was about to undergo chemotherapy with drugs likely to damage her ovaries and cause infertility. She and her doctors hoped that once she was cured, the ovarian tissue could be thawed and returned to her abdomen to produce eggs.

文中的一些生詞,如:ovarian tissue, fertility, Hodgkin’s lymphoma, chemotherapy, thawed, abdomen(如果它們是生詞的話)會(huì)妨礙我們對(duì)段落大義的理解,但我們熟悉的“give birth, produce eggs”告訴我們本段落所敘述的內(nèi)容與婦女生育有關(guān),而且我們還可以判斷出這是一例不同尋常的生育,因?yàn)閞emoved(摘除)、frozen(冷凍)、implanted(移植)、returned(放回)等這些關(guān)鍵詞向我們顯示了這樣一個(gè)關(guān)鍵信息。從第二句得知,這位病人摘除的ovarian tissue是希望能保護(hù)她的fertility.最后一句又說,先前摘除的ovarian tissue 移植回去后可以produce eggs; 再從生活常識(shí)中得知,能使婦女產(chǎn)卵生育的器官是卵巢。這樣,綜合起來我們就推測(cè)出了ovarian的意義是“卵巢”、fertility的意義是“生育能力”。而至于這位婦女得的什么癌癥(Hodgkin‘s lymphoma)我們可以忽略不計(jì),只要抓住“治療這種疾病的藥物會(huì)導(dǎo)致’不育‘”這一主要信息即可(第二句后半句)。至此,我們可以大膽地推測(cè)本段的核心大意:文中提到的比利時(shí)婦女患有癌癥(lymphoma淋巴),而化療這種癌癥的藥物會(huì)引起不育(infertility);為保護(hù)她的生育能力(fertility),治療前,醫(yī)生摘除了她的卵巢(ovarian)冷凍起來,待疾病治


六招教你應(yīng)對(duì)托福閱讀中的生詞

將本文的Word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式
431182