Renting a House租房日常英語對話

藝潔221860 分享 時間:

  以下是小編給大家整理的Renting a House租房日常英語對話,希望可以幫到大家

  Part One: Expressions

  1. I need to find a new place to live.

  我要另找一個地方住。

  2. Prices have really gone up the past couple of years.

  過去這幾年價錢真是提高不少。

  3. Could I take a look at it?

  我可以看看嗎?

  4. We just finished rebuilding everything.

  我們剛剛將它重新建完。

  5. We’re going to get that done next week.

  我們下個星期會做完的。

  6. Why don’t I come by your office tomorrow to sign the lease?

  我何不明天順道來你的辦公室簽下合約?

  7. You’ve done a great job.

  你做得很好。

  8. How long did you want the place?

  這個地方你想住多久?

  9. I’m not planning on leaving the area anytime soon.

  我不打算近期內(nèi)搬離這個地方。

  10. You can move your stuff in tomorrow.

  你明天可以把你的東西搬過來。

  Part Two: Dialogues

  1. Looking for an Apartment找房子

  A: I need to find a new place to live.

  B: Yeah? Why? Don’t you like living with me?

  A: Oh, it’s not you. I just want my own place.

  B: Well, check the newspaper.

  A: Jeez…I didn’t realize a single bedroom apartment went for so much these days.

  B: Yeah, prices have really gone up the past couple of years.

  A: Oh, here’s one. It’s looks like its in this neighborhood, $600 a month. That’s not to bad.

  B: No, it’s pretty good. Why not give the landlord a call?

  A: Hello. I’m calling about the one bedroom in Lincoln Park. Could I take a look at it? Yes. Tonight at six is fine. Thanks.

  A: 我要另找一個地方住。

  B: 是嗎?為什么?你不喜歡和我一起住嗎?

  A: 哦,不是因為你的緣故。我只是想有自己的私人空間。

  B: 好吧,看看報紙上有沒有。

  A: 哇呀,我沒料到一個單間公寓這些天這么貴。

  B: 是呀,過去這幾年價錢真是提高不少。

  A: 哦,這兒有一個。好像在這兒附近。每個月600元,還過得去。

  B: 不僅如此,真很不錯呢。為何不給房東一個電話呢?

  A: 你好,我打電話過來詢問林肯公園的這間房。我可以去看看嗎?是的。今晚六點可以,謝謝。

  2.Renting a house租房

  A: Hi, I’m Mary Smith.

  B: Hello, I’m the landlord. John Taylor.

  A: Nice to meet you Mr. Taylor.

  B: Please, call me John.

  A: O.K., John. Well, can I have a look at the place?

  B: Sure. Come on it. We just finished rebuilding everything.

  A: Oh, it hasn’t been painted yet.

  B: No, we’re going to get that done next week.

  A: Well. It’s certainly nice. You’ve done a great job.

  B: Thank you.

  A: The rent is $600 a month?

  B: That’s right.

  A: Well, I think I’ll take it. Can I write you a check for the security deposit now? $1200?

  B: Yeah. But why don’t you come by your office tomorrow to sign the lease?

  A: That would be fine.

  B: Thank you. See you tomorrow.

  A: See you.

  A: 你好,我是瑪麗·史密斯。

  B: 你好,我是房東約翰·泰勒。

  A: 很高興認識你,泰勒先生。

  B: 叫我約翰就好了。

  A: 好的,約翰。那么,我可以看看了嗎?

  B: 當然。跟我來。我們剛剛將其重建。

  A: 哦,還沒有粉刷。

  B: 還沒有,下個星期我們會粉刷完。

  A: 哦,不錯。你們做得真不錯。

  B: 謝謝。

  A: 租金是每個月600元嗎?

  B: 對。

  A: 好的,我想我會租下的?,F(xiàn)在寫張支票交押金好嗎?是1200元?

  B: 是,你為何不明天順道來你的辦公室簽下合約?

  A: 這樣也好。

  B: 謝謝你。明天見。

  A: 再見。

  3. Signing a Lease簽合約

  A: Hi, John.

  B: Oh, hi, Mary, come on in. Any problem?

  A: Oh, no problem.

  B: Great. I forgot to ask you, though. How long did you want the place?

  A: Six months.

  B: Oh, well, that might be a problem. I usually only sign one year leases.

  A: Well, one year would be fine, too. I’m not planning on leaving the area anytime soon.

  B: Well, if it’s not a problem. Then here you go.

  A: Just let me look at it quickly.

  B: Of course.

  A: Looks like a standard lease.

  B: Yeah, and don’t worry about the security deposit. If everything’s all right when you move out, you’ll get it back.

  A: O.K. Great. Just sign and date it here?

  B: Yes. Thanks. You can move your stuff in tomorrow.

  A: Wonderful.

  A: 你好,約翰。

  B: 哦,你好,瑪麗,進來。有什么問題嗎?

  A: 哦,沒問題。

  B: 很好。 還有忘了問你,你想租多久?

  A: 6個月。

  B: 哦,這可能有一點問題。我通常簽1年的契約。

  A: 那么,1年也可以。我不打算近段時間內(nèi)搬離這個地方。

  B: 好的,如果沒有問題,你在這兒簽。

  A: 讓我再看一下。

  B: 當然可以。

  A: 這看上去是標準的契約書。

  B: 對。對于押金您不用擔心。當你搬出的時候如果一切無恙,我會退還你的。

  A: 好,很好。在這兒寫姓名和日期嗎?

  B: 是的,謝謝。你明天就可以把東西搬進來。

  A: 太好了。

  Part Three: Substitution Drills

  1. A: I need to find a new (place to live/ apartment/ home).

  B: Why?

  我要另找一個(地方/公寓/房子)住。

  為什么?

  2. A: (Prices/ rents) have really gone up the past couple of years.

  B: Yeah.

  (房價/房租)這幾年真的提高不少。

  是呀。

  3. A: Could I (take a look/ look/ have a look) at it?

  B: Sure. Come in.

  我可以(看看/看一看/看一下)嗎?

  當然,請進。

  4. A: We just finished (rebuilding/ remodeling/ renovating) everything.

  B: It looks great!

  我們剛剛(改建完/重建完/修復完)這些。

  看上去很不錯。

  5. A: We’re going to (get that done/ do that/ finish up) next week.

  B: O.K.

  這個我們打算下個星期(弄完/做完/完成)。

  好的。

  6. A: (Why don’t I/ May I/ Can I) come by your office tomorrow to sign the lease?

  B: Yeah, all right.

  (我為何不/我可以/我能不能)明天順路來你的辦公室簽約?

  可以,沒問題。

  7. A: You’ve done a (great/ wonderful/ magnificent) job.

  B: Thanks.

  你真的干的(很不錯/很好/非常好)。

  謝謝。

  8. A: Don’t (worry/ be concerned) about the security deposit.

  B: O.K. Great.

  別擔心押金。

  好的,好。

  9. A: I’m not planning on (leaving the area/ moving/ moving out) anytime soon.

  B: All right.

  我不打算近段時間內(nèi)(搬離/搬出/離開)這個地方。

  好的。

  10. A: You can move your stuff in (tomorrow/ this weekend/ whenever you want).

  B: Wonderful.

  你(明天/這個周末/隨時)可以把你的東西搬進來。

  太好了。

74088