研英翻譯演練(46)

若水221147 分享 時間:
it suggests that you look for mutual gains wherever possible, and that where your interests conflict, you should insist that the result be based on some fair standards independent of the will of either side.

參考答案:

要點:it suggests后有兩個有that引導的賓語從句。第一個分句中wherever possible是wherever it is possible的省略,是由連詞wherever引導的狀語從句。第二個賓語從句中where your interests conflict是由連詞where引導的狀語從句。independent of the will of either side是standards的后置定語。

譯文:它建議你要盡可能地為雙方謀取利益,并且當雙方利益發(fā)生沖突時,你應堅持談判的結果應建立在不以任何一方的意志為轉移的某些公平原則的基礎上。
21748