GRE備考提升練習(xí)質(zhì)量才是王道

陳鈴1147 分享 時間:

  GRE備考提升練習(xí)質(zhì)量才是王道, 是時候跟題海戰(zhàn)術(shù)說再見了。今天小編給大家?guī)鞧RE備考提升練習(xí)質(zhì)量才是王道 ,希望能夠幫助到大家,下面小編就和大家分享,來欣賞一下吧。

  GRE備考提升練習(xí)質(zhì)量才是王道 是時候跟題海戰(zhàn)術(shù)說再見了

  提升練習(xí)質(zhì)量告別題海戰(zhàn)術(shù)

  題海戰(zhàn)術(shù)相信大家都不陌生,通過大量做題的方法來磨練解題技巧看似很美,但其實并不適合GRE考試。GRE備考需要的是吃透每一道題目,了解出題思路和解題原理,雖然花費在單一題目上的精力和時間會增加很多,但每搞懂一道題,往往比囫圇吞棗的做十道題效果更好。特別是對于那些做錯的題目,徹底分析錯誤原因,搞清正確的思路和技巧,這其中的收獲是題海戰(zhàn)術(shù)無法相比的。因此,GRE備考應(yīng)更加注重練習(xí)的質(zhì)而不是量。

  始終尋找最高效解題思路

  在GRE考試中,同一道題目往往有數(shù)種不同的解題方式和技巧,雖然他們都能夠最終幫助考生獲得正確的結(jié)果,但其中花費的時間和精力卻不盡相同??忌谶M(jìn)行備考練習(xí)時,應(yīng)該學(xué)會始終運用最有效率,最合適的解題技巧來解答問題。如果使用的技巧比較繁復(fù)且效率低下,那么在接下來的備考訓(xùn)練中,考生就應(yīng)該主動調(diào)整解題技巧,這樣才是高效備考的正確做法。

  合理分配管理備考和考試時間

  GRE考試的難度,對于準(zhǔn)備充分的考生來說,往往不在其考試內(nèi)容本身,而是來自于嚴(yán)苛的時間限制要求??忌贕RE考試中往往會碰到明明會做卻來不及做的尷尬情況,因為沒有分配好解題時間而最終名落孫山,這無疑是十分可惜的。因此,大家應(yīng)該嘗試著在備考練習(xí)時就加強對于解題時間上的訓(xùn)練,在保證正確率的前提下給自己適當(dāng)增加時間要求,并逐步提高到正式考試的時間要求水平上,通過備考培養(yǎng)時間管理和分配的意識和技巧,以確保在考試中不會因為時間問題影響解題的效率和最終的成績。

  備考側(cè)重查遺補缺而非精益求精

  每個人都有自己擅長和不擅長的學(xué)科內(nèi)容和側(cè)重點,有些人在數(shù)學(xué)上表現(xiàn)強勢,而有些人則能隨手寫出一篇好作文。但在GRE備考中,想要從整體上提高分?jǐn)?shù),考生就必須把精力更多的聚焦于自己不擅長的弱勢內(nèi)容上,因為弱點的提升空間往往更大,花費相同精力得到的收益也會更高,考生備考應(yīng)學(xué)會從效率的角度上出發(fā),同時也要切忌畏難情緒。

  總而言之,備考GRE時,高效的學(xué)習(xí)方法絕非機械化的重復(fù)練習(xí),而是結(jié)合實戰(zhàn)需求更為靈活的備考技巧,上文中提到的這些沖刺高分的學(xué)習(xí)方法,小編希望大家能夠?qū)W習(xí)運用,為GRE考試打好基礎(chǔ)。

  讓人過目不忘的GRE詞匯

  第1組

  第一組我們要介紹的單詞來自于法語,堪稱裝逼利器。

  1. 首先是2個re結(jié)尾的單詞:oeuvre n. 全部作品

  repertoire n. 曲庫

  有木有蜜汁眼熟,你一定見過。

  2. 再來一組迷之小尾巴(喂喂喂那是法語重音符號,不是漢語拼音二聲)

  cliché n. 陳詞濫調(diào)

  éclat n. 輝煌成就

  blasé adj.(過度放縱之后)厭倦享樂的,賢者模式的

  讀這幾個單詞每次都想尋找法語的味道~想象著和蘇菲瑪索、阿佳妮、莫妮卡·貝魯奇一起在微臣自習(xí)室里背單詞。

  第2組

  如果說第一組與法語相關(guān)的單詞給人別樣的風(fēng)情感,那么這第二組純粹是因為長得古怪。大家來感受一下啥叫“開心消消樂單詞”。

  topsy-turvy

  willy-nilly

  higgledy-piggledy

  hubbub

  hodgepodge

  這都是啥啥啥?長得就像鬧著玩的似的,不知道的以為是組團(tuán)參加《單詞有嘻哈》去了呢。長得像就算單押,各種flow,每句話都是 punchline。

  細(xì)看這些詞都能拆分成兩個部分,長度相同,長相類似。假如在題目中見到上面這些特征的單詞,不要方,不認(rèn)識的話,直接猜成“亂糟糟”就好。

  當(dāng)然,奇葩處處有,GRE里特別多。

  《生活大爆炸》的GRE場景詞匯

  場景一:謝耳朵如何問候新Boss

  -Leonard:Well, then we'll avoid Finkleday, we'll meet the new department head, congratulate him, shake his hand and go.

  -Sheldon: How's this? Pleased to meet you, Dr. Gablehauser. How fortunate for you that the university's chosen to hire you, despite the fact that you've done no original research in 25 years, and instead have written a series of popular books that reduce the great concepts of science to a series of anecdotes, each one dumb down to accommodate the duration of an average bowel movement. Mahalo.

  -Leonard:Mahalo is a nice touch

  .

  場景詞匯

  我們一起來學(xué)習(xí)對話中出現(xiàn)的【anecdote】這個詞?!驹~根拆解:an“not” + ec + dot-“give”+-e】【n. 軼事,趣聞(通常指沒有科學(xué)依據(jù)的事情)】【派:anecdotal adj. 軼事的,趣聞的】

  場景二:Howard有了女伴?!

  -Sheldon: Well, here's an interesting turn of events.

  -Leonard:What? Howard brought a date?

  -Sheldon: A more plausible explanation is that his work in robotics has made an amazing leap forward.

  -Howard:Hey, what up, science bitches? May I introduce my special lady friend Summer?

  -Woman:Howard, I told you touching is extra.

  -Howard:Right. Sorry.

  場景詞匯

  我們一起來學(xué)習(xí)對話中出現(xiàn)的【plausible】這個詞?!驹~源:來自拉丁語plaudere,擊,打,拍掌,-s,過去分詞格,詞源同applaud引申詞義可信的,有道理的?!? 【adj. 可信的,有道理的】【反: implausible adj. 不大可能的,難以置信的 】

  場景三:Sheldon的暴富計劃—Fish nightlight!

  -Leonard:What's with the fish?

  -Sheldon: It's an experiment.

  -Leonard:What happened to your scrambled egg research?

  -Sheldon: Oh, that was a dead end. Scrambled eggs are as good as they're ever going to be.

  -Leonard:So... fish?

  -Sheldon: I read an article about Japanese scientists, who inserted DNA from luminous jellyfish into other animals, and I thought, Hey, fish nightlights.

  -Leonard:Fish nightlights.

  -Sheldon: it’s a billion dollar idea.

  身負(fù)拯救全人類的雞蛋的謝耳朵突然覺得煎蛋相關(guān)的研究是一個死胡同,于是乎開始研究夜光魚,并且覺得這是一個價值百萬的觀點,告訴Leonard之后,要求Leonard做好工作。

  場景詞匯

  我們一起來學(xué)習(xí)對話中出現(xiàn)的【dead end】這個詞。 【n. 死胡同】

  場景四:謝耳朵拿回工作

  Sheldon’s mom: Excuse me, Dr. Gablehauser, are you busy?

  -Dr. Gablehauser:Well, actually...

  -Sheldon’s mom: Sheldon, he's just doodling. Get in here.

  -Sheldon:Dr. Gablehauser.

  -Dr. Gablehauser:Dr. Cooper.

  -Sheldon’s mom: Let's go, baby-- we're losing daylight.

  -Sheldon:As you know, several weeks ago in our first encounter, we may have gotten off on the wrong foot when I called you an idiot. And I just wanted to say that I was wrong... to point it out.

  -Dr. Gablehauser:I'm sorry, we haven't been introduced. Dr. Eric. Gablehauser.

  -Sheldon’s mom: Mary Cooper, Sheldon's mom.

  -Dr. Gablehauser:Now, that's impossible--you must have had him when you were a teenager.

  -Sheldon’s mom: Oh, aren't you sweet. His father's dead.

  -Dr. Gablehauser:Recently?

  -Sheldon’s mom: Long enough.

  -Dr. Gablehauser:Please. Sheldon, shouldn't you be working?



GRE備考提升練習(xí)質(zhì)量才是王道

將本文的Word文檔下載到電腦,方便收藏和打印
推薦度:
點擊下載文檔文檔為doc格式
343830