揭開趙麗詞匯的神秘面紗之詞根、詞綴記憶法(三)

若水221147 分享 時間:
cess系列:
cess作為詞根是:走入
access:接近
[助記]ac(輔音雙寫,前面加a):一再?!耙辉僮哌^去”——接近。
[詞組]have access to:接近,使用
process:前進(jìn),加工
[助記]“往前走”
procession:n.隊(duì)列,行列
recession:休息,企業(yè)處在停業(yè)整頓階段
[助記]re-回來
excess:過度,剩余
[助記]ex-過
concession:妥協(xié),讓步
[助記]con-共同,“你走一步,我也走一步”

tend系列:
tend本義是:帳篷,作為詞根是:伸展
attention:引起注意
[助記]ac-一再?!耙辉俚纳煺咕鸵鹆俗⒁狻?br /> content:內(nèi)容
[助記]“共同伸展”。(故事一般都是花開兩朵,各表一枝)
intention:意圖,打算
[助記]“在內(nèi)心深處伸展”
patent:專利
[助記]pa-怕?!芭律煺梗▊鞒鋈ィ┚鸵暾垈€專利保護(hù)”

mis/miss系列:
mit/miss作為詞根是:送出去
mit結(jié)尾的詞變名詞變成mission
admit:“一再送出去”——承認(rèn)
admission:n.承認(rèn),允許進(jìn)入
admission office:入學(xué)辦公室
commit:“共同送出去”——委托
[考點(diǎn)]commit a blunder/crime:犯錯誤/罪
commit suicide:自殺
commission:n.委托,傭金
[擴(kuò)展]MIT(Massachusettes Institute of Technology)麻省理工學(xué)院
呵呵,上理怎么簡寫我就不敢說了,大家自己猜吧,這里的老大可是那的啊 揭開趙麗詞匯的神秘面紗之詞根、詞綴記憶法(三)
omit:忽略,省略
[助記]o-零
mission:任務(wù)
[助記]“送出去的是任務(wù)”。諜中諜:mission impossible
emit:發(fā)射
n.emission
submit:“在下面送”——屈服,服從
[助記]sub-在下面。
n.submission
transmit:(文化、疾?。﹤鞑ィ◤V播、電視節(jié)目)傳送
[助記]“交換著送出”
n.transmission
hermit:隱士

tribut系列:
tribut作為詞根是:給予
attribute:“一再給過去”——歸因于,歸咎于
contribute:“共同的都給過去了”——貢獻(xiàn),對……起作用
retribution:“給回來”——回報(bào)
tribute:n.貢品

testtext系列:
test作為詞根是:考試
protest:抗議
[助記]“考試要提前了,所以要抗議”
contest:“校際或校內(nèi)之間的比賽”
[助記]“共同參加一個考試”
text作為詞根是:文本
context:上下文,事情的來龍去脈
[助記]“共同的文本”
pretext:借口
[助記]“事先編好的文本”
texture:質(zhì)地,結(jié)構(gòu)

ligi系列:
ligi作為詞根是:做(東西、事情)
negligible:微不足道的,可以忽略的
[助記]neg-否定的前綴?!安恍枰龅氖隆?br /> intelligible:可以理解,可明白的
[助記]tel-告訴。“告訴你怎么做”
eligible:合格的

vi系列:
vi可以想成羅馬字母6
vigorous:精力充沛的
[助記]“一個人有六個人的體力”
trivial:瑣碎的,不重要的
[助記]“三姑六婆關(guān)心的事”
virose:有毒的
[助記]“六朵玫瑰”(有毒的玫瑰最美)
virus:病毒
[助記]us-美國,r-花?!懊绹牧浠ā?br /> evident:明顯的
[助記1]dent-牙?!傲w暴牙都在外面還不夠明顯嗎”。
[助記2]“俺為等她”
18233