storm的用法總結(jié)大全
想了解storm的用法嗎?今天小編就給大家?guī)砹藄torm的用法,希望能夠幫助到大家,下面小編就和大家分享,來欣賞一下吧。\
storm的用法總結(jié)大全
storm的意思
n. 暴風(fēng)雨,暴風(fēng)雪,[軍]猛攻,沖擊,騷亂,動(dòng)蕩
vi. 起風(fēng)暴,下暴雨,猛沖,暴怒
vt. 襲擊,猛攻,暴怒,怒罵,大力迅速攻占
變形:過去式: stormed; 現(xiàn)在分詞:storming; 過去分詞:stormed;
storm用法
storm可以用作名詞
storm的基本意思是“風(fēng)暴,暴風(fēng)雨”,指由于大氣翻動(dòng),特別是伴有雨、雪、雹等現(xiàn)象的大氣的旋轉(zhuǎn)運(yùn)動(dòng)而形成的風(fēng)暴或暴風(fēng)雨,是可數(shù)名詞,有復(fù)數(shù)形式。
storm引申可作“強(qiáng)烈如暴(風(fēng))雨般的東西,(生活中的)風(fēng)波”,如情感、聲音等的猛烈爆發(fā),常與of連用。
storm的基本意思是“襲擊”,指用武力攻取,包含一次攻擊中所有的沖鋒和激戰(zhàn),常常帶有孤注一擲的感情色彩,竭盡全力避免失敗和毀滅。
storm用作名詞的用法例句
In the storm I took shelter under the tree.暴風(fēng)雨時(shí),我正在樹下躲避。
A storm arose during the night.夜間起風(fēng)暴了。
The clouds threatened a big storm.烏云預(yù)示著暴風(fēng)雨即將來臨。
storm可以用作動(dòng)詞
storm的基本意思是“襲擊”,指用武力攻取,包含一次攻擊中所有的沖鋒和激戰(zhàn),常常帶有孤注一擲的感情色彩,竭盡全力避免失敗和毀滅。
storm既可用作及物動(dòng)詞,也可用作不及物動(dòng)詞。用作及物動(dòng)詞時(shí),可接名詞或代詞作賓語(yǔ); 用作不及物動(dòng)詞時(shí),表示“起風(fēng)暴,刮大風(fēng)下大雨”,這時(shí)常以it作主語(yǔ)。
storm還可表示“狂怒,咆哮”,其后可接about,表示“氣憤地談(某事)”; 接at表示“對(duì)…大發(fā)雷霆”; 接into表示“非常氣憤地進(jìn)入”; 接out表示“非常氣憤地出去”。
storm用作動(dòng)詞的用法例句
Help was lacking at sea during the storm.起風(fēng)暴時(shí)海上無(wú)處可求援。
At that time he didn't have the guns to storm the headquarters.那個(gè)時(shí)候他沒有槍支去武力奪取司令部。
He stormed about the house, breaking things.他在房子里暴跳如雷,亂摔東西。
storm用法例句
1、She was born in the middle of a rain storm.
她出生在一場(chǎng)暴風(fēng)雨中。
2、The worst of the storm is yet to come.
最猛烈的暴風(fēng)雨就要來了。
3、Kenya's long distance runners have taken the athletics world by storm.
肯尼亞的長(zhǎng)跑運(yùn)動(dòng)員在田徑界獲得了巨大成功。
英語(yǔ)口語(yǔ)實(shí)戰(zhàn):go down a storm深受歡迎
Kaz:Hello, I'm Kaz.
卡茲:大家好,我是卡茲。
Yang Li:And I'm Yang Li. Hey Kaz, there is a stormraging outside- let's shut that door.
楊麗:我是楊麗。嘿卡茲,外面有暴風(fēng)雨在咆哮——我們關(guān)上門吧。
Yang Li:Ah that's better. Now I can ask you about your party last weekend. How did it go?
楊麗:啊這樣好多了?,F(xiàn)在我可以問關(guān)于你上周的派對(duì)的事了。進(jìn)行的怎么樣?
Kaz:It went down a storm Li.
卡茲:它深受歡迎麗。
Yang Li:Your party 'went down a storm.' You mean you cancelled it because of the weather? Because of high winds and rain? Or snow?
楊麗:你的派對(duì)“下降一個(gè)暴風(fēng)雨”。你的意思是你因?yàn)樘鞖馊∠怂?因?yàn)閺?qiáng)烈的風(fēng)和雨?或者雪?
Kaz:No, no, no Li. If something 'goes down a storm' it means it's massively successful andenjoyable - so my party went really well - it went down a storm.
卡茲:不不不麗。如果某事“深受歡迎”意思是它非常成功而且令人愉快——所以我的派對(duì)進(jìn)行的很好——它深受歡迎。
Yang Li:People loved it?
楊麗:人們喜歡它?
Kaz:Exactly. People loved my party so I can say 'It went down a storm.'
卡茲:正是。人們喜歡我的派對(duì)所以我可以說“它深受歡迎”。
Yang Li:Your party went down a storm - it was incredible.
楊麗:你的派對(duì)深受歡迎——這令人難以置信。
Kaz:That's right.
卡茲:是的。
Yang Li:Well, Kaz, I gave a presentationyesterday.
楊麗:卡茲,我昨天做了演講。
Kaz:Oh OK. How did it go?
卡茲:哦好的。怎么樣?
Yang Li:It went really well, everyone loved it, it went down a storm.
楊麗:它進(jìn)行得很好,每個(gè)人都喜歡它,它深受人們喜愛。
Kaz:That's great Li.
卡茲:這很好麗。
Yang Li:Yes, I'm delighted and I like today's expression. Let's listen to some more examples:
楊麗:是的,我很開心而且我喜歡今天的短語(yǔ)。讓我們聽更多的例子吧:
You should have seen the new bandlast night. They went down a storm with the audience.
你本應(yīng)該看昨晚的新樂隊(duì)的。他們深受觀眾喜愛。
My idea for more holidays went down a storm with my colleagues.
我想要更多的假期的想法深受我同事的歡迎。
I like the looks of this new toy. I'm sure it'll go down a storm with our customers.
我喜歡這個(gè)新玩具的外表。我確定它深受我們的顧客的歡迎。
Yang Li:Kaz, you know, to me the word 'storm' has negativeassociations because stormsare usually destructive.
楊麗:卡茲,你知道,對(duì)我來說“暴風(fēng)雨”這個(gè)詞對(duì)我來說有消極的聯(lián)系因?yàn)楸╋L(fēng)雨通常情況下是毀滅性的。
Kaz:I agree Li but in this case it's used in a positive sense.
卡茲:我同意麗但是在這種情況下它用來表示積極的感情。
Yang Li:But it is informal, right?
楊麗:但是這是非正式的,對(duì)嗎?
Kaz:Yes it is.
卡茲:是的。
Yang Li:So our listeners should use it with care.
楊麗:所以我們的聽眾要小心使用。
Kaz:That's right Li. So what do you think our listeners will think of today's expression?
卡茲:說得對(duì)麗。那么你覺得我們的聽眾會(huì)怎么想今天的短語(yǔ)?
Yang Li:I'm sure it'll go down a storm!
楊麗:我確信它會(huì)深受歡迎!
Both:Bye!
一起:再見!
storm的用法總結(jié)大全相關(guān)文章: