劉暢詞匯記憶15-4

若水221147 分享 時(shí)間:
15-4第三十節(jié)

詞根ceive,cept=come
receive動(dòng)詞“(客觀上)收到”,而accept動(dòng)詞“(主觀上)接受”,例:He received a gift but he didn’t accept it. 他收到一份禮物,但是內(nèi)心并沒(méi)有接受。
其名詞為reception“招待會(huì),招待,接待”,如warm reception熱情的接待,a wedding reception婚宴
receptionist“接待員”
acceptable“可接受的”,例:His behaviour is not socially acceptable.他的行為在社會(huì)上不可接受。
conceive=con(together)+ ceive(take)
1“構(gòu)想出”(后直接跟賓語(yǔ)),例:Scientist conceived the idea of atomic bomb in 1930s.科學(xué)家在二十世紀(jì)三十年代就構(gòu)想出原子彈的想法。
2“想象出”(后加of),例:Half a century ago it's difficult to conceive of traveling to the moon.半個(gè)世紀(jì)以前很難想象到月亮上去旅行。
其名詞為concept“概念”,如New Concept English新概念英語(yǔ)
deceive=de(強(qiáng)調(diào))+ ceive(take)強(qiáng)制別人讓他接受,動(dòng)詞“欺騙”,例:They deceived her into signing the paper.他們欺騙她在合同上簽了字。
其名詞為deception“欺騙”,搭配practice deception on sb.對(duì)某人實(shí)施欺騙
前綴de-表強(qiáng)調(diào),如detail=de(強(qiáng)調(diào))+ tail(cut,如tailor“裁縫”)“細(xì)節(jié)”
perceive=per(through)+ ceive(take)
1“察覺(jué)”,例:He perceived a subtle change in her manner.我察覺(jué)到他的態(tài)度有一個(gè)微妙的改變。
2“領(lǐng)悟,理解”,例:Finally, she perceived the essence of love.最終她明白了愛(ài)的實(shí)質(zhì)。
其名詞為perception“洞察力”,如a man with great perception一個(gè)非常有洞察力的人
except介詞“除了……”
其名詞為exception“例外”,短語(yǔ)in the exception of除了=except
其形容詞為exceptional“例外的”,如exceptional case例外情況,exceptional price特價(jià)
詞根cipate=take
anticipate=anti(反)+ cipate(take)反對(duì)拿走,動(dòng)詞“期待”,(對(duì)應(yīng)的口語(yǔ)表達(dá)為look forward to doing),例:We anticipated heating from you again.我們期待再次聽(tīng)到你的音訊。We anticipated that we will meet some difficulties.我們已經(jīng)預(yù)料到會(huì)遇到一些困難。
前綴anti-表示反,如anticancer“[醫(yī)]抗癌的”,antihuman“反人類的”,antiwar“反對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的”
participate=part + i + cipate(take)把東西拿出來(lái)作為一部分,動(dòng)詞“參與”,例:Everyone in the class is expected to participate in the discussion.希望班上的每個(gè)同學(xué)都參加這個(gè)討論。
emancipate=e(out)+ man + cipate(take)把人類釋放出來(lái),動(dòng)詞“解放”,例:This machine emancipated us from hard work.這個(gè)機(jī)器把我們從繁重的工作中解放出來(lái)。
liberate動(dòng)詞“解放”(set free),例:The government has liberated all the political prisoners.政府解放了所有的政治犯。
其形容詞為liberal“開(kāi)放的,開(kāi)明的”,如a liberal foreign policy開(kāi)放的外交政策,a liberal-minded person一個(gè)開(kāi)明的人
詞根fer=take
confer=con(together)+fer(take)動(dòng)詞“商討,商談”,例:The president conferred with his consultants before announcing the decision.總統(tǒng)在宣布決定之前會(huì)與顧問(wèn)商討。其名詞為conference“會(huì)議”
differ
1(from)“與……不同”,例:I differ from you in character.我與你在性格方面非常不同。
2(with)“與……意見(jiàn)不同”,例:I differ with you on the subject.對(duì)于這件事我與你的意見(jiàn)不同。
difference“不同”,different“不同的”
refer動(dòng)詞“參考,查閱”,如refer to a dictionary 查字典
其名詞為reference“參考”,如reference books參考書(shū)
referee“裁判”(相關(guān):employ動(dòng)詞“雇傭”,employee名詞“雇員”)
prefer=pre(之前)+ fer(take)動(dòng)詞“寧愿,更喜歡”,例:I prefer dogs to cats.相對(duì)貓而言,我更喜歡狗。
preference“喜好”,例:I don’t know your preference, so please help yourself.我不知道你喜歡什么,請(qǐng)你自便。
preferable“更可取的”,其本身就是有比較意義的形容詞,因此沒(méi)有比較級(jí),例:A dark suit is preferable to a light one for evening wear.對(duì)于晚裝,深色西服比淺色西服更可取。
suffer=suf(超過(guò))+ fer(take)超過(guò)應(yīng)該拿到的東西
1動(dòng)詞“遭受(磨難)”,例:He suffered one defeat from another.他遭受了一個(gè)又一個(gè)挫敗。
2動(dòng)詞“受苦(病痛)”后需加from,例:She was suffering from a headache.她一直受頭痛困擾。
suf表示超過(guò),如sufficient=suf(超過(guò))+ fic(do)+ i + ent“充足的,大量的”
transfer=trans(across)+ fer(take)動(dòng)詞“調(diào)動(dòng)”,如transfer to another team調(diào)到另一個(gè)隊(duì)伍
infer=in + fer(take)從里面拿出來(lái)的觀點(diǎn),動(dòng)詞“推斷”,例:I inferred from his words that he wanted us to leave.從他的話當(dāng)中我們推斷出他是想讓我們離開(kāi)。
imply動(dòng)詞“暗示”,例:He said it was late, implying that we ought to go home.他說(shuō)天色晚了,暗示我們應(yīng)該回家了。
offer=of(to)+ fer(take)動(dòng)詞“提供”,例:The police are offering a big award for any information about the murder.誰(shuí)能提供關(guān)于這個(gè)謀殺犯的任何信息,警察就會(huì)給一筆大的獎(jiǎng)金。
18167