2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析

李金0 分享 時間:

對于語文答題來說,總是有一些學(xué)生在語文病句改錯題型中出錯,為了方便大家學(xué)習(xí)借鑒,下面小編精心準(zhǔn)備了2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析內(nèi)容,歡迎使用學(xué)習(xí)!

2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析

2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析2024屆廣東高三第一次調(diào)研考試語文試卷及答案解析

高考語文答題技巧全套有哪些

1.【字音辨析題】答題技巧:常見字注音正確的可能性小。生僻字一般不會標(biāo)錯音。

審清題干,用排除法是較好的方法。

2.【字形辨析題】答題技巧:“形近而音”不同的別字。生僻字一般不會錯。平時多積累。

3.【詞語運用題】憑語感去選擇自己認(rèn)為的最佳答案,一般有兩種類型:

答題技巧:對詞義的理解,先拿你最會的詞語去排除,對詞語的運用,一定要在上下文中找到相應(yīng)的信息,重點是使用場合上的搭配。注意采用排除的方法,將最容易辨析的詞語先排除,逐漸減少選項。

4.【熟語(含成語)辨析題】答題技巧:

第一,逐字解釋熟語,運用成語結(jié)構(gòu)特點把握成語大意,但要注意不能望文生義;

第二,體會熟語的褒義貶義中性等感情色彩;

第三,要注意熟語使用范圍,搭配的對象;

第四,盡可能找出句中相關(guān)聯(lián)的信息。

第五,四個選項權(quán)衡比較,選出認(rèn)為最符合要求的。

要正確理解熟語的整體意義,要注意語境的組合與搭配情況,越是想要你字面理解的熟語越要注意陷阱。特別陌生的熟語往往是對的。

高考語文病句答題技巧

辨析病句就是對病句的辨別和認(rèn)識,要想快速而準(zhǔn)確的辨析病句,除了平時多閱讀名著,增強(qiáng)語感外,掌握一定的方法也是很有必要的。辨析語病的方法一般有以下幾種:

1.語感審讀法。在審讀過程中,從語言的感性認(rèn)識上覺察語句是否有毛病,如果覺得句子別扭,就再作分析比較,從而找到語病之所在。

2.筋脈梳理法。所謂筋脈梳理法,就是劃分句子成份法,即運用語法手段,先理出句子的主干(主語、謂語、賓語),審查句子主干是否存在搭配不當(dāng)或殘缺等錯誤;再清理句子枝葉(定語、狀語、補(bǔ)語),仔細(xì)審查修飾成分內(nèi)部是否有毛病以及與中心語的搭配是否得當(dāng)。

3.邏輯分析法。有的語病不好從語法上查,這時要從事理上對其進(jìn)行分析,看其是否違反事理。進(jìn)行邏輯分析,要注意從概念、判斷`和推理等多個側(cè)面進(jìn)行分析,不可一葉障目,不見森林。

4.造句類比法。有的句子是否有毛病,從語法、事理等方面不好斷定,一時拿不定主意,這時仿照原句的結(jié)構(gòu)造一個常用的句子,經(jīng)過分析比較,從而確定該句是否有語病。

5.規(guī)律標(biāo)志法。有些句子本身具有一定的標(biāo)志,其語病往往就出現(xiàn)在那些有標(biāo)志的部位。如:有多個否定詞的句子,往往出現(xiàn)否定失當(dāng)?shù)腻e誤;出現(xiàn)了“忌”“禁止”“防止”“預(yù)防”等詞的句子,其錯誤也往往出現(xiàn)在否定失當(dāng)上;有“能否”“是否”“成敗”等詞語的句子,往往出現(xiàn)一面與兩面不能對應(yīng)的錯誤;介詞出現(xiàn)在句首的句子,往往出現(xiàn)介詞掩蓋主語的錯誤;概念并列時往往出現(xiàn)包容與交叉的關(guān)系等等。

高考語文文言文翻譯技巧

1字字落實;直譯為主,意譯為輔。

“字字落實”是文言文翻譯的最基本要求。所謂“字字落實”,就是在翻譯時,將文言語句中的每個字都落到實處,每個字都要在翻譯中體現(xiàn)出來,不得漏掉一個字。即使是遇到發(fā)語詞、語助詞、語氣詞這些無法直接譯出來的字詞,考生也要明白哪些字詞是不需要翻譯出來的,要在自己的心中將它落到實處。

2要識別并重點譯好得分點。

文言文翻譯跟任何題目一樣,都是按得分點給分的,而且多是每1分一個得分點??忌ㄟ^訓(xùn)練,識別出句中的得分點,然后重點譯好這些得分點。

3要做到文從句順

文句通順是語言表達(dá)的一般要求,凡語言表達(dá)都必須遵從。將古漢語翻譯成現(xiàn)代漢語,必須符合現(xiàn)代漢語的語法規(guī)則和表達(dá)習(xí)慣。有些學(xué)生只注意將文言詞句對譯過來,而不習(xí)慣考慮通順與否,那是不行的。即使詞句意思都翻譯正確了,但是不通順,也是要扣分的??忌欢ㄒB(yǎng)成斟酌、推敲語句的習(xí)慣。譯過以后一定要讀一讀,看看是否通順流暢。如果不通順,不流暢,就要對它進(jìn)行修改潤色。

4文言文翻譯之刪減法

文言文雖以言簡意賅見長,但有時為了表情達(dá)意,會增加一些字詞,刪減法就是把多余的文言詞語刪除。有兩種情況較常見:一是偏義復(fù)詞或同義連用中,要刪除這些詞中陪襯的詞素。像“陟罰臧否,不宜異同。 ”(《出師表》)中的“異同”就是偏義復(fù)詞,意義偏重在“異”字上,翻譯時要把“同”字刪去,譯為“不應(yīng)當(dāng)有所不同”。

5文言文翻譯之互聯(lián)法

文言文中有時把幾件事情(或幾條線索)中相關(guān)的詞語并列在一起,或相互呼應(yīng)、相互補(bǔ)充,或起強(qiáng)調(diào)作用,這是古代漢語中常見的一種叫互文并提修辭手法,如“秦時明月漢時關(guān)”(《出塞》)并不是說“秦朝的明月漢朝的邊關(guān)”,而是說“秦漢時期的明月啊秦漢時期的邊關(guān)”。

1519510