外國名著《茶花女》讀后感
《茶花女》真實生動地描寫了一位外表與內(nèi)心都像白茶花那樣純潔美麗的少女被摧殘致死的故事。主人公瑪格麗特是個農(nóng)村姑娘,長得異常漂亮。小編特地準(zhǔn)備了外國名著《茶花女》讀后感,歡迎借鑒學(xué)習(xí)!
外國名著《茶花女》讀后感1
在黑暗潮濕的沼澤中仍然追求神圣無比的生命以及愛情,瑪格麗特便是如此。我們無法批判她的對與錯,即便是錯她也承受了無法與愛人長久的懲罰。我們應(yīng)該看到的是她在惡劣的環(huán)境下毅然追求的態(tài)度,還有她為愛人所放棄的尊嚴(yán)乃至生命。
在紅燈綠酒的巴黎,瑪格麗特生活所迫,開始了賣笑生活。之后患上肺病而做了某伯爵的干女兒。在一次客人來訪時與阿爾芒邂逅,經(jīng)過后來的交往便因為阿爾芒真摯的愛情而放棄了巴黎的社交生活,與阿爾芒同居鄉(xiāng)間。
阿爾芒在瑪格麗特醉生夢死的時候拯救了她,瑪格麗特滿足了阿爾芒情感上的欲望。如果事情就此了結(jié),最好不過。而命運并非我們所想的那樣一帆風(fēng)順。阿爾芒的父親責(zé)備瑪格麗特毀了兒子的前程,瑪格麗特被迫返回巴黎重操舊業(yè)。阿爾芒盛怒之下,在社交場合當(dāng)眾羞辱她。瑪格麗特一病不起,含恨而死?,敻覃愄厥潜У?,她的愛情不被肯定,她的好心不被理解?,敻覃愄?,你是否后悔?阿爾芒讀了瑪格麗特的遺書,方知真相,追悔莫及。我是討厭阿爾芒的,因為他連對愛人基本的信任都沒有,因為他對瑪格麗特的愛僅限于得不到便傷害,他太自私。
愛情是神圣的不可觸及的,盡管對愛情向往卻深知我還小我什么都不懂,可是對于背叛卻厭惡至極,所以懼怕傷害不去涉足?,敻覃愄厥切哪恐袗矍榈南笳?,因為愛所以放棄,哪怕結(jié)果遍體鱗傷。對于阿爾芒,他至少讓我知道,信任是愛情的基石。我無法為誰改變命運,只好為瑪格麗特,為瑪格麗特和阿爾芒的悲慘戀情表示同情。
那朵茶花般的女子,在黑暗深處,散發(fā)幽香。
外國名著《茶花女》讀后感2
看完《茶花女》差不多已有一個星期了,對瑪格麗特和阿爾芒的愛情我還是很有感觸的。
首先,我敢斷定,瑪格麗特和別的風(fēng)塵女子不一樣,她有著高貴的心和純潔的愛情,盡管在遇到阿爾芒之前她過著揮金如土,奢侈享受的生活,但她是出淤泥而不染的。她是個可憐的女人,從小沒有親情,不過還好,她長得漂亮,總算有條出路(雖不好)可以養(yǎng)活自己。在遇到阿爾芒以前,她不懂真情,不明白愛情,她只當(dāng)那是一筆交易,一筆毫無意義的交易。當(dāng)阿爾芒出現(xiàn)在她面前向她表露心聲以后她的心也有了那份蠢蠢欲動的情懷,因為從沒有人可以在她生病時堅持天天到她家問候,這個人從不要求見她,從不留下姓名,只是這樣默默地關(guān)注著她,希望有一天可以得到瑪格麗特的關(guān)注。
我以為阿爾芒也和其他侯爵一樣只是趕潮流玩一玩,可沒想到他竟動了著感情,一個侯爵對一個妓女產(chǎn)生了不可磨滅的愛情,甚至還因愛而生很報復(fù)瑪格麗特對他的狠心,最終又因愛而修瑪格麗特的墳?zāi)?,守護著瑪格麗特,,這太不可思議了。
對此,我只能說"愛情是不分身份地位的,愛情是不分生死的,愛情是超越一切的。"
可見,當(dāng)時的門第等級觀念是多么的深,人們多么渴望能夠自由的享受生活,不顧外界的流言蜚語,作者就是在這種狀況下以一個受害者的身份,一個私生子的名義出生的,所以他希望愛情是沒有界限的,愛情是幸福美滿的。
外國名著《茶花女》讀后感3
自古以來愛情是一個永恒的文學(xué)主題,每一個人都盼望領(lǐng)有一份純潔的愛情,可是在殘暴的道德觀點和虛假的殘害之下,那一段高貴純潔的愛情卻幻滅了,那段愛情就是出自《茶花女》這本書中。書中講述的是,一個漂亮仁慈的煙花女子,瑪格麗特與誕生名門的男子阿芒彼此相愛的悲劇故事。
首先當(dāng)我看到瑪格麗特找借口推脫他們的約會,阿芒以為她詐騙了他,于是寫一封斷交信給她,我真為瑪格麗特肉痛,阿芒怎么就不清楚她的處境呢?她的也是身不禁己的啊!我多想跳出來對阿芒狠狠地說:你這個大傻瓜,你們?nèi)缢购鷲?,卻又傷害彼此,為什么這樣做呢?我暗暗想,也許這就是嫉妒與虛榮心在搗亂吧!可接著又讀到阿芒跟瑪格麗特一起去鄉(xiāng)間過圓滿的田園生活時,我也和他們一起開端向往著將來美妙,要是兩人能這樣快活生涯在一起該多好啊!可是我明白假如這樣的話這本書就不會有了,后來又會產(chǎn)生什么變故呢?是缺錢用,仍是那老公爵不許他們在一起…可等我看完全書之后,才曉得是后來的變故讓他們永別了,夢幻序列號領(lǐng)取中心。瑪格麗特被阿芒所謂的正派父親逼得與他斷絕交往,可不明本相的阿芒卻認為她變心了,一直找人恥辱她,我真不明確為什么不告知他真相呢?不是深愛對方嗎?為何還要分開他,使兩人苦楚呢?而阿芒也是那樣激動,嫉妒像魔鬼深深地損害了她。兩人誠摯的愛情得人們的祝愿,卻由于他們身份的差異,沒能情人終成眷屬。
讀完整書,《茶花女》讓我看到了法國當(dāng)時的社會,雖然他們的愛情是悲劇,但卻讓人看到了人間的真情真愛。
外國名著《茶花女》讀后感4
閱讀《茶花女》時,總會不由自主的把自己容于角色中。讀完它后,心情始終不能平靜下來,仍久久陷在瑪格麗特和阿爾茫的愛情中不能自撥。
如果不是那個時代,不是那個注重姓氏的時代,她與他的愛情會有結(jié)果嗎?假設(shè)把他們愛情放在21世紀(jì)的今天,如果他們要相愛,也必須需要很大的勇氣的。人畢竟是要活在現(xiàn)實生活中的,大膽的追求自己的愛情沒有錯,但如果這份愛是建立在周圍親人和朋友的痛苦上,那這份愛就不會是那么保險了。一旦這份真摯強烈的愛情降溫變成親情時,相愛的雙方就會回到現(xiàn)實的生活中,便會思考自己的處境,甚至?xí)a(chǎn)生分歧,一旦感情有了裂痕,苦水只能自己咽,因為這是你“冒天下之大不韙”換來的愛情。如果不幸,換來的不是同情,而是嘲笑和幸災(zāi)樂禍。
在最初特別憎恨阿爾茫的父親,因為他扼殺了一份美好的愛情。但仔細回味,他站在一個作為父親的立場上,他的想法并沒有錯。想想以阿爾茫多疑的性格,如果他和瑪格麗特結(jié)合后,一定會有隔閡的,因為她并不"純"。我們可以理解為這是因為他愛她太深,但這種愛情的可信度卻值得人懷疑了。阿爾茫最后報復(fù)瑪格麗特的手段有些卑鄙,縱使你有再多的理由,也不應(yīng)該那樣對待你深愛的人。
其實如果阿爾茫肯動腦筋想想,他就應(yīng)該從他父親變化如此快的態(tài)度上看出事情的蹊蹺,也應(yīng)該從她的話中感覺到她的暗示。為什么相信她真的變心了,因為是對他們的愛情并沒有自信,在內(nèi)心深處還是不信任她,可他仍然執(zhí)迷不悟,難道這是我"旁觀者清"?
我被他們真摯的愛情打動的同時,也為他們被埋藏的愛情感到惋惜。
記得以前讀它時,并沒有這種體會,或許下次再重拾它時會有另一番感受吧,也許這正是一本好書所帶給讀者的吧?
外國名著《茶花女》讀后感5
外國文學(xué)出版社1991年出版的《茶花女》,出版得特別。它沒有扉頁,整部書沒有半頁是空白的。翻開書的封面,第一頁就是正文,封面的背面(封里或封二)就當(dāng)扉頁,封底的反面(封底里或封三)寫著出版情況,封底寫著作品和作者的大概情況,算是序了。這樣的出版特點似乎還第一次看到。
前日觀《茶花女》電影,以前也看了這本小說,感受頗多。其中男主角對于愛的理解,是一種崇高而偉大的愛,從而自己成為了很渺小的一種動物,誠如,紅樓夢中賈寶玉對于世間女子的態(tài)度。
這種崇高而偉大的愛,是不能參雜一點一點沙子的,因而兩人總是經(jīng)常發(fā)生一些不愉快,這種純潔毫無雜質(zhì)的,在歐美的愛情小說里面幾乎都有。令人奇怪的是,那時候的歐美對于有夫之婦的追求,不會遭到當(dāng)時輿論的指責(zé)。
不像有些書那樣,光是序、跋或譯者序、作者序等等就用了十幾張甚至二三十張的篇幅,感覺累贅而煩悶。有些介紹或評價未嘗不可,但那冗長的賣弄簡直就是讓人受罪。就像參加那種拖泥帶水、枯燥乏味的馬拉松會議一樣的感覺。讀者是想看作品而不是去看作品研究分析或?qū)ψ髌钒H評說的,更不是去領(lǐng)受什么教導(dǎo)或?qū)で笾更c迷津的。
一個人有一個人的觀點,一種人有一種人的路,很不必引導(dǎo)和硬拉本屬于這條路上的人到你處于某種目的而希望公眾都該走的那條路上去,這往往是徒勞的,也是不現(xiàn)實的。何況,你自己可能已不想或根本就沒在那條路上。每個人所走的都是他該走的路,不論那是一條什么樣的路,都是他的主觀與客觀元素經(jīng)久協(xié)商后一致決定的,并不是某一個人或某些人可以去指定而固定的。
外國名著《茶花女》讀后感相關(guān)文章: