呼嘯山莊讀后感范文【5篇】
《呼嘯山莊》是英國女作家勃朗特姐妹之一艾米莉·勃朗特的作品,是19世紀(jì)英國文學(xué)的代表作之一。小說描寫吉卜賽棄兒希斯克利夫被山莊老主人收養(yǎng)后,因受辱和戀愛不遂,外出致富。這里給大家分享一些關(guān)于呼嘯山莊讀后感,希望對(duì)大家有所幫助。
呼嘯山莊讀后感1
我一口氣將《呼嘯山莊》讀了兩遍,第一遍像讀其他書一樣草草,囫圇吞棗,云里霧里,不解其意。第二遍只得無奈的重新讀過,一句一言,仔仔細(xì)細(xì),這才讀出了其中的滋味。在此,我不得不承認(rèn),埃米莉勃朗特的確是一位天才的作家,她的才華絲毫不遜于有文學(xué)以來的任何一位有名或無名的作家。盡管埃米莉只在這世上度過了簡短的三十個(gè)春秋,可這是不平凡的。她從未踏出過出生的那個(gè)莊鎮(zhèn),但是她的天空比任何人都要廣闊,深邃。作為著名的勃朗特三姐妹之一,她無愧于這個(gè)姓氏。她的詩作是浩瀚的蔚藍(lán)色,給人以勇氣和力量,唯一的小說《呼嘯山莊》是純潔的白色,安靜祥和,而又會(huì)迸發(fā)出不一樣的激情,走向狂熱與躁動(dòng),就好似白色的那一個(gè)極端,但是兩種顏色都是那么的干凈單純。
《呼嘯山莊》里的愛情是那么特別,與至今一來的任何一部小說中塑造的愛情都不一樣。這種"埃米莉"式的愛情是那么的真摯,坦率,從來沒有半分的扭捏與嬌柔做作。只有這樣的情感,才是真正的來自于人的內(nèi)心深處,是從人的本性中散發(fā)出來的。交織在這其中的一切,都是那么的赤裸裸,沒有半分的禁錮,也從未想到過禁錮。這是人間最真實(shí)的情欲寫照,埃米莉從未給它套上過那種所謂"文學(xué)的外衣".埃米莉塑造的主人公們,愛的是那么的堅(jiān)強(qiáng),超脫出一切,哪怕是生與死的距離。愛之深,痛之切。希斯克里夫的仇恨也是那樣的強(qiáng)烈、真實(shí)與強(qiáng)大。
這種復(fù)仇欲望,強(qiáng)大到可以摧毀他周圍的一切。復(fù)仇之火,燒毀了兩個(gè)家族的糾葛。凱瑟琳死時(shí),他是那么的痛苦。凱瑟琳帶走了他的愛,也帶走了他的一切。盡管他還活著,卻和死亡無異。他即使是得到了那么多,卻還是不足以填補(bǔ)他的失去,他心靈的創(chuàng)傷。因?yàn)閯P瑟琳死了,他的生活失去了意義。當(dāng)他如幽靈般在日夜的呼喚著他的愛人的時(shí)候,他卻也是再也得不到了。他折磨著他人的時(shí)候,也無時(shí)無刻不把自己傷的體無完膚。他的仇報(bào)了,他得到了那么多人的財(cái)產(chǎn),然而他卻失去了支持自己生存的最后一根支柱,所以,就在這一刻,他死了。
在希斯克里夫以及這一輩的主人公心里,愛永遠(yuǎn)比恨濃,情感永遠(yuǎn)凌駕與理智之上,所以,他們很容易瘋狂,但是卻讓人尊敬。他們的下一輩——那種理智勝于情感的愛,較之他們,顯得是多么的蒼白無力,遜色的多。埃米莉那種超前的寫作手法,加上這奇妙的文學(xué)思維,難怪會(huì)被別人將這部曠世奇書譽(yù)為"唯一一部沒有被時(shí)間的塵土遮沒了光輝的杰出作品"
呼嘯山莊讀后感2
凡是看過《呼嘯山莊》的讀者,大多有兩種態(tài)度,一種是十分欣賞希刺克利夫,欣賞他愛的純真、質(zhì)樸、野性、至死不渝;一種是對(duì)希刺克利夫不以為然,認(rèn)為他變態(tài)、冷酷、無法同情和理解他那暴風(fēng)雨一般的激情和愛戀、畢竟19世紀(jì)離我們已經(jīng)太過遙遠(yuǎn),重讀《呼嘯山莊》的我們已經(jīng)生活在完全不同的時(shí)空。
究竟應(yīng)該怎樣理解《呼嘯山莊》呢?是不是欣賞希刺克利夫的都是情感上易激動(dòng)熱愛幻想追求完美的浪漫主義者?對(duì)希刺克利夫難以忍受的讀者都是現(xiàn)實(shí)的功利的冷靜客觀的現(xiàn)實(shí)主義者?或者,每一次重讀都給我們提供了一個(gè)新的認(rèn)識(shí)希刺克利夫的機(jī)會(huì),使聰明的讀者有機(jī)會(huì)將手伸出自身的界限之外,觸到另一個(gè)人心中復(fù)雜又疼痛的愛的內(nèi)核?
希刺克利夫是一個(gè)偏執(zhí)的人,他愛上了一個(gè)人就為之犧牲一切,為愛不擇手段,愛她到死,在英國北部風(fēng)聲犀利的荒原沼澤上,在一段封閉原始的時(shí)空里,又黑又臟的小野孩希刺克利夫愛上了帶給他全部幸福與痛苦的凱瑟琳。
呼嘯山莊是“厭世者的理想天堂”,在這個(gè)美麗又荒涼的封閉的世界里,希刺克利夫以一名外來者的身份出現(xiàn)了——6、7歲的他流浪得快要餓死時(shí),被呼嘯山莊的老主人恩蕭先生帶回了呼嘯山莊。應(yīng)該說希刺克利夫的幼年是不幸的,他在來到呼嘯山莊前在饑餓和死亡線上度過,來到呼嘯山莊后在辛德雷的欺負(fù)和虐待中度過,應(yīng)該說這一前一后的處境同樣艱難,可是,有了凱瑟琳,一切全都不同了。凱瑟琳是一個(gè)瘋狂的小丫頭,她的血液中就有著不安定的因子,“她在一天內(nèi)能讓我們所有的人失去耐心不止五十次,從她一下樓起直到上床睡覺為止,她總是在淘氣,攪得我們沒有一分鐘的安寧。她總是興高采烈,舌頭動(dòng)個(gè)不?!?,笑呀,誰不附和著她,就糾纏不休,真是個(gè)又野又壞的小姑娘?!比欢@個(gè)又野又壞的小姑娘確是善良又漂亮的,純真的她不像她那已經(jīng)長大的哥哥那樣懂得嫉妒希刺克利夫受到的寵愛,她只是一個(gè)愛玩的小姑娘,她和童年的希刺克利夫脾氣很是接近,經(jīng)過艱難的'流浪生活的希刺克利夫并不嬌氣,也不會(huì)像辛德雷那樣小肚雞腸在父親面前爭寵,在忙忙碌碌的山莊中唯有孤獨(dú)的希刺克利夫最重視小凱瑟琳,雖然大家有著不同的身份和背景,但是對(duì)于兩個(gè)孩子來說,最重要的是他們有著共同的年齡。辛德雷受到的是長子的教育,他注定要承擔(dān)家長們“恨鐵不成鋼”的期望,他是社會(huì)的人;老恩蕭年事已高,認(rèn)為小凱瑟琳“比她的哥哥還要壞”;約瑟夫是一個(gè)有些神經(jīng)質(zhì)的一身宗教氣的老農(nóng)民,而耐莉的一直都是正統(tǒng)的想主人之想的優(yōu)秀的仆人。他們對(duì)于想玩、想瘋、想鬧得凱瑟琳來說代表著規(guī)章和秩序,代表著理性的不自由的世界;希刺克利夫代表著另一個(gè)世界,這個(gè)世界里什么都可能發(fā)生(事實(shí)上不會(huì)發(fā)生什么大不了的事情),充滿自由、冒險(xiǎn)和無限的可能性,老恩蕭的這兩個(gè)兒女教育的都不好,幾乎都是自己在成長中確立自己面對(duì)世界的方式的,因此辛德雷不懂得謙讓和尊重,凱瑟琳也不懂得禮貌和安靜,希刺克利夫帶來的更是倔強(qiáng)、隱忍和功利化的態(tài)度。所以辛德雷才會(huì)對(duì)希刺克利夫處處找茬,凱瑟林才會(huì)對(duì)老恩蕭說:“你為什么不能永遠(yuǎn)作一個(gè)好男人呢,父親?”,希刺克利夫才會(huì)充分利用他在家里得到的寵愛對(duì)付辛德雷,搶走了辛德雷心愛的小馬。
呼嘯山莊讀后感3
我看過艾米莉。勃朗特那三姐妹的作品,喜歡她們的作品,卻對(duì)艾米莉。勃朗特有著另一種說不明道不清的感情。曠野,西風(fēng)以及遠(yuǎn)處的城鎮(zhèn)折斷的雜草、崎嶇的地形、蒼涼的日落、避世的生活、艱辛的奔波、寂寞的歲月、艾米莉。
勃朗特的一切沒有榮耀——至少在她生的日子里——夢(mèng)想夭折,飽受世間無償,造化弄人。這位才華橫溢而早逝的女子決不會(huì)想到,她死后,自己唯一的小說會(huì)被后人譽(yù)為”最奇特的小說”,且成為十九世紀(jì)英國文學(xué)史上絕色異彩的一顆寶石。直至今日,仍以其麗動(dòng)人的光彩使無數(shù)讀者為之折服,深深驚嘆于它非凡的藝術(shù)魅力。
《呼嘯山莊》我讀了三遍,是有中英文互譯的。它給我最大的感受——唯一一部沒有被時(shí)間的塵土湮滅的杰出作品,也是一部有著永久魅力的光輝作品。
整個(gè)故事的情節(jié)敘述了希斯克利夫與凱瑟琳朝夕相處的童年生活:一個(gè)棄兒和一個(gè)小姐在這種特殊環(huán)境中所形成的特殊感情,以及他們對(duì)辛德雷專橫暴虐的反抗。
之后因?yàn)閯P瑟琳虛榮無知和愚昧,背棄了希斯克利夫,成了畫眉田莊的女主人。接著寫希斯克利夫如何在絕望中把滿腔仇火化為報(bào)仇雪恥的計(jì)謀和行動(dòng)。
最后階級(jí)只交代了希斯克利夫的死亡,卻揭示了他了解哈里頓和凱瑟琳相愛后,思想上經(jīng)歷的一種嶄新的變化——人性的`復(fù)蘇。從而使這出具有恐怖色彩的愛情悲劇中透露出一束令人快慰的希望之光。
在這本書中,我最同情希斯克利夫,盡管他壞,他把他們一輩的恩怨施在了我無辜的妹妹和凱瑟琳的女兒以及自己的兒子身上。但是這個(gè)被剝奪了人間溫暖的棄兒在實(shí)際生活中培養(yǎng)了強(qiáng)烈的愛與恨。
俗話說:”愛得越深,恨得越深?!彼c凱瑟琳真摯的愛情使他充滿了希望,而凱瑟琳嫁給了她不了解也根本不愛的林頓。辛德雷的皮鞭使他嘗到了人生的殘酷,也教會(huì)他懂得忍氣吞聲的屈服,無法改變自己受辱的命運(yùn)。
呼嘯山莊讀后感4
每當(dāng)看到略顯荒涼的土地或是孤獨(dú)的古舊房屋,我的思緒總會(huì)掙脫時(shí)間與空間的束縛,幻想著你或是你筆下的凱瑟琳·恩肖從房門中走出,幻想著有一天我能夠握住艾米莉·勃朗特的手,握緊你的雙手,體味你那長度極其有限卻有著開闊寬度的生命。
我想握住你的手,那該是多么蒼白柔弱的手。從未遠(yuǎn)離家園,一心一意地和姐妹探索文學(xué)世界,卻與她們不同,將自己緊閉于自我的世界中。評(píng)論家們甚至你的姐姐,都把“孤傲”的標(biāo)簽貼在你的身上。那時(shí)的人們不懂,只有透過你那《呼嘯山莊》才會(huì)明了,你身上所謂的陰暗面是身處荒涼地域和內(nèi)心充滿熱情碰撞后的`痛苦結(jié)局,但是我們每個(gè)愛《呼嘯山莊》的人都不會(huì)因你消極待世而否認(rèn)你的才華。你用你那雙略顯病態(tài)的手,握筆寫下了一部反抗斗爭的文學(xué)杰作,你的手是你唯一一個(gè)對(duì)抗傳統(tǒng)文學(xué)界和呆板社會(huì)的武器。
尖酸刻薄的評(píng)論,眾人異樣的目光,他人的不解與嘲笑,你那雙柔弱的手怎能承受得住啊?你難道真的不知你的標(biāo)新立異、超前思想的呈現(xiàn)是不被你所處的社會(huì)容納的嗎?你是要為你展示的才華與思想付出慘痛代價(jià)的啊!多想握緊你的手,幫你分擔(dān)些許的痛苦,溫暖你早已有些發(fā)涼的心。
雖然你的一生以“貧病交加、英年早逝”草草收尾,但是握住你的手,定能感受到血管蓬勃的跳動(dòng),因?yàn)槲抑滥遣昏畹南K箍死?、常風(fēng)雨交加的呼嘯山莊就住在你的心中。
你內(nèi)心的奔放給我們留下了一段跨越階級(jí)身份的凱瑟琳與希斯克利夫的愛情,是怎樣對(duì)愛的渴望才促使你寫下“我對(duì)埃德加的愛是樹上的葉子,季節(jié)的變遷會(huì)更改它的模樣,而我對(duì)希斯克利夫的愛則像是石塊,風(fēng)雨侵蝕不了它,它亙古不變”的描寫?你作為一個(gè)從未戀愛過的女性是怎樣刻畫出臨終前凱瑟琳對(duì)希斯克利夫難舍難分的掛念和希斯克利夫發(fā)狂般的復(fù)仇?
你敢愛敢恨卻從未愛過恨過,你渴望反抗與復(fù)仇卻只能屈服于現(xiàn)實(shí)的利爪下——變更心中《呼嘯山莊》的結(jié)局,捏造出一個(gè)小團(tuán)圓的“完美”結(jié)局,你的生命太過倉促,等不到欣賞你的讀者出現(xiàn)……你的生命雖由悲劇構(gòu)成,但帶給我們的卻是全新的文學(xué)享受。
多想握住你的手,告訴你,《呼嘯山莊》有人欣賞了,我們也真的懂你了,你的才華會(huì)綿遠(yuǎn)地影響更多的愛《呼嘯山莊》的人們。
呼嘯山莊讀后感5
《呼嘯山莊》通過一個(gè)愛情悲劇,向人們展示了一幅畸形社會(huì)的生活畫面,勾勒了被這個(gè)畸形社會(huì)扭曲了的人性及其造成的種.種可怖的事件。整個(gè)故事的情節(jié)實(shí)際上是通過四個(gè)階段逐步鋪開的:
第一階段敘述了希斯克利夫與凱瑟琳朝夕相處的童年生活;一個(gè)棄兒和一個(gè)小姐在這種特殊環(huán)境中所形成的特殊感情,以及他們對(duì)辛德雷專橫暴虐的反抗。
第二階段著重描寫凱瑟琳因?yàn)樘摌s、無知和愚昧,背棄了希斯克利夫,成了畫眉田莊的女主人。
第三階段以大量筆墨描繪希斯克利夫如何在絕望中把滿腔仇恨化為報(bào)仇雪恥的計(jì)謀和行動(dòng)。
最后階段盡管只交代了希斯克利夫的死亡,卻突出地揭示了當(dāng)他了解哈里頓和凱蒂相愛后,思想上經(jīng)歷的一種嶄新的變化——人性的復(fù)蘇,從而使這出具有恐怖色彩的愛情悲劇透露出一束令人快慰的希望之光。
因此,希斯克利夫的愛一恨一復(fù)仇一人性的復(fù)蘇,既是小說的精髓,又是貫穿始終的一條紅線。作者依此脈絡(luò),謀篇布局,把場景安排得變幻莫測,有時(shí)在陰云密布、鬼哭狼嚎的曠野,有時(shí)又是風(fēng)狂雨驟、陰森慘暗的庭院,故事始終籠罩在一種神秘和恐怖的氣氛之中。
在小說中,作者的全部心血凝聚在希斯克利夫形象的刻畫上,她在這里寄托了自己的全部憤慨、同情和理想。這個(gè)被剝奪了人間溫暖的棄兒在實(shí)際生活中培養(yǎng)了強(qiáng)烈的愛與憎,辛德雷的皮鞭使他嘗到了人生的殘酷,也教會(huì)他懂得忍氣吞聲的屈服無法改變自己受辱的命運(yùn)。他選擇了反抗。凱瑟琳曾經(jīng)是他忠實(shí)的伙伴,他倆在共同的反抗中萌發(fā)了真摯的愛情。然而,凱瑟琳最后卻背叛了希斯克利夫,嫁給了她不了解、也根本不愛的埃德加·林頓。造成這個(gè)愛情悲劇的直接原因是她的虛榮、無知和愚蠢,結(jié)果卻葬送了自己的青春、愛情和生命,也毀了對(duì)她始終一往情深的希斯克利夫,還差一點(diǎn)坑害了下一代。艾米莉·勃朗特刻畫這個(gè)人物時(shí),有同情,也有憤慨;有惋惜,也有鞭笞;既哀其不幸,又怒其不爭,心情是極其復(fù)雜的。
凱瑟琳的背叛及其婚后悲苦的命運(yùn),是全書最重大的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。它使希斯克利夫滿腔的愛化為無比的恨;凱瑟琳一死,這腔仇恨火山般迸發(fā)出來,成了瘋狂的復(fù)仇動(dòng)力。希斯克利夫的目的達(dá)到了,他不僅讓辛德雷和埃德加凄苦死去,獨(dú)霸了兩家莊園的產(chǎn)業(yè),還讓他們平白無辜的下一代也飽嘗了苦果。這種瘋狂的報(bào)仇泄恨,貌似悖于常理,但卻淋漓盡致地表達(dá)了他非同一般的叛逆精神,這是一種特殊環(huán)境、特殊性格所決定的特殊反抗。希斯克利夫的愛情悲劇是社會(huì)的悲劇,也是時(shí)代的悲劇。
呼嘯山莊讀后感范文【5篇】相關(guān)文章:
呼嘯山莊讀后感范文【5篇】




