百年孤獨讀后感范文模板
《百年孤獨》是一本措辭簡單的書,甚至簡單到帶一點冷酷的味道。幾個字就能殺死一個人,幾句話就終結(jié)了一段愛情。下面就是小編給大家?guī)淼陌倌旯陋氉x后感范文,希望能幫助到大家!
《百年孤獨》讀后感
——這是一本飽含孤獨的書,厚厚的書頁承載著厚厚的孤獨布恩迪亞家族七代人的孤獨是一開始就注定好的,在那本羊皮手稿中,從第一代人傳至第七代,一直沒有被研究透,而正因為家族中無人,也就不能知道家族的命運(yùn)走向,我覺得這是作者加西亞·馬爾克斯一個獨具匠心的安排。一開始讀這本書的時候,并不知道作者采用倒敘的手法,被一連串看似一樣的名字弄得眼花繚亂,再去看作者著此書的目的,是要通過布恩迪亞家族七代人充滿神秘色彩的坎坷經(jīng)歷來反映哥倫比亞乃至拉丁美洲的歷史演變個社會現(xiàn)實。
雖然我并不太了解拉丁美洲的歷史,但是通過這本書,我能夠感受到在那個年代,那片土地,那一群人類的內(nèi)心。我想我是難過的,因為能夠確確實實地感受到那份孤獨與無奈。我想我又是幸運(yùn)的,通過這本書,我學(xué)到的是該如何把握自己的命運(yùn),過好自己的生活。
《百年孤獨》讀后感
馬爾克斯能如此不動聲色地,把那么多紛繁的故事自然的、毫無痕跡的鏈接起來。
這里沒有政治,沒有宗教,不諷刺也不批判,就光講著一個村莊的故事,卻能字字珠心。有時候我甚至感覺是故事里的任務(wù)自己在講故事,因為每個人物都是那么鮮活,而這份鮮活,賦予了這本書另一種魅力,那就是每一個故事都隱隱的帶著對歷史的嘲弄,或蘊(yùn)含著讓人會心一笑的哲理;有時候我也會覺得每個人物都是那么的孤獨,這種孤獨不是因為一個人想另一個人,而是一個人,沒有人去想。
世界上最孤獨的事情,莫過于此。我想世界上也有那么一個地方,孤獨到?jīng)]有人去談起,也有那么一群人,孤獨到?jīng)]有人在意。這種鮮活的孤獨感,是每一次翻開這本書的我和馬爾克斯的共鳴,一種無以言表的孤獨,一種靈魂深處的寧靜。
《百年孤獨》讀后感
即使人命定有孤獨相隨,即使我們必然要行走于大大小小亦真亦幻的循環(huán)之上卻又不可以如莊子般“得其環(huán)中”,那我們又為何要構(gòu)筑銅墻鐵壁,孤獨重復(fù)從前的故事和悲愁,又為何要放棄我們尚被自己承認(rèn)的自由,而不選擇栽下能隨性漫步的花草,集結(jié)交合起世上人的生活,能隨心從這個循環(huán)走上另一個循環(huán)——以構(gòu)建起生活的新意直至消亡?讓心到達(dá)孤獨背面,讓真理與愛充盈我的眼界,我只愿做一個完整的人而非孤魂。
真正不會體悟到孤獨之痛的人只有美人兒蕾梅黛斯那樣的神話,但她終須幻化上天。而我們只屬于地面。所以偉大的馬爾克斯寫就此書并非為了批判孤獨,而是希望能使拉美人乃至全世界的人能有所警醒,正視孤獨,打破各自封閉的枷鎖,停止無知愚昧的循環(huán),走向融合與團(tuán)結(jié)。他甚至創(chuàng)造出了將來過去未完成時的語句,企盼今天和將來的人們能像馬孔多人一樣對抗失憶,正視歷史,但又不會像他們一樣到頭來懷念的是亦成孤魂的梅爾吉基亞德斯的部落的智慧,以及只有鳥鳴可以指引方向的封閉生活。接受、求索、敞開心懷,我們背負(fù)孤獨,卻不會枉活。
大風(fēng)掠境,羊皮卷上的家族被抹去,自永遠(yuǎn)至永遠(yuǎn),都不應(yīng)再被重復(fù)。
《百年孤獨》讀后感
很久以前就聽說過百年孤獨這部名著,直到最近才把這本書看完。說實話,第一次看的時候我并沒有看懂,因為這是一部內(nèi)容龐雜,人物眾多,情節(jié)曲折離奇的巨著,而《百年孤獨》的另一大魅力就是書中有大量的神話故事,民間傳說,宗教典故,而作者所用的敘述手法更是讓人又愛又恨。對于我來說,這種獨具特色的寫作手法讓我一方面既迷戀,但同時給我理解文章帶來一定的難度。
在這篇文章中,作者寫到了布恩迪亞家族七代人的坎坷經(jīng)歷,特別的是,這個家族的每個人的經(jīng)歷都是那樣的充滿神話色彩,無論是從第一代的何塞。阿爾卡蒂奧。布恩迪亞,還是第七代的奧雷利亞諾,抑或是文中出現(xiàn)的每一個人,他們的經(jīng)歷是那樣的不可思議,以致于有一個作家曾這樣評價過,書中的每一個人物都是深刻到讓你感到害怕。
其中令我印象最深刻的是,烏爾蘇拉,她是那樣的充滿活力與激情,在那樣一個不正常的大家庭里,在經(jīng)歷種.種不幸與變革下,在她慢慢變老后,她還能把每件事都安排得妥妥當(dāng)當(dāng),她離去后的這個家庭,在我看來已經(jīng)是個空巢,沒有了核心,可惜她離開人世的方式讓我的心中始終留下一個結(jié),那種方式遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出我的想象,或許這又是作者的特色吧。
《百年孤獨》讀后感
從本書的背景去看,又看到了那個時代的孤獨。當(dāng)時恰逢哥倫比亞內(nèi)戰(zhàn),數(shù)十萬人喪生,主人公布恩迪亞上校也是在這個時代造就的英雄。戰(zhàn)亂必將使人流離失所,孤獨隨之而生。
那個時代飽受戰(zhàn)爭之苦的人們在作者的 刻畫中以另一種形式,無形地抗議著這一切,然而最終無法擺脫的還是孤獨。在那個時代,盡管有人掙扎著去打破這份孤獨,但終因無法凝聚成一股力量而告終,走向失敗。誠然,孤獨是導(dǎo)致一切惡果的導(dǎo)火索。作者希望廣大拉美人民可以團(tuán)結(jié)起來,戰(zhàn)勝這份孤獨,讓團(tuán)結(jié)的力量促使拉美地區(qū)也投入現(xiàn)代文明的順流之中,順流而上,并非逆流而下。不被世界所孤立,傲立于文明發(fā)展的大潮之中,打破封閉,展開新生活。
過去都是假的,回憶是一條沒有盡頭的路,唯有孤獨永恒。作者所說的這句話并非絕對,放眼未來是正確的,而孤獨并非永恒。竭盡所能,擺脫孤獨,縱使一個人的力量再強(qiáng)大也難敵全軍萬馬。在整體的推動下促使個人的前進(jìn),是中國傳統(tǒng)思想的一部分,也正有了整體,個體才不至于太孤獨無助。這也正是中國不斷向前邁進(jìn)的原因之一。
有人問作者馬爾克斯,在你這本書里,狂熱昏憒的總是男子(他們熱衷于發(fā)明、煉金、打仗而又荒淫無度),而理智清醒的總是婦女。這是否是你對兩性的看法?而馬爾克斯則回答,我認(rèn)為,婦女們能支撐整個世界,以免它遭受破壞;而男人們只知一味地推倒歷史。到頭來,人們是會明白究竟哪種做法不夠明智的。
我想,不是因為革命起義的危險,馬孔多四年多連綿不絕的大雨,還是男男女女的畸形愛戀,而是害怕 自己無法忍受像奧雷里亞諾上校不斷反復(fù)熔鑄小金魚,阿瑪蘭妲織了又拆,拆了又織不停做壽衣,庇拉爾·特爾內(nèi)拉在與不同男人的糾纏中麻醉自己的那種孤獨。