堂吉訶德800字讀后感

小龍0 分享 時間:

作為一部典型的殖民主義文本,《堂吉訶德》產(chǎn)生在西班牙的“黃金時代”盛極轉(zhuǎn)衰之際,小說主人公游俠的基本目標(biāo)則是在海外建立殖民統(tǒng)治。這里給大家分享一些關(guān)于唐吉坷德的讀后感,希望能幫到各位。

堂吉訶德800字讀后感精選篇1

我應(yīng)該是早幾年前就想拜讀這本世界名著的了,但是因為一直執(zhí)著于楊絳先生的譯本,而又恰巧沒遇到,所以一直擱置了。但是,在我讀完這本楊絳先生所譯的《堂吉訶德》后,我覺得所有的等待都是值得的。其實,翻譯也是又一次創(chuàng)作。楊絳先生和塞萬提斯先生彼此創(chuàng)造的完美結(jié)合才得以讓我等今天有幸拜讀此大作。

這部著作中印象最深的應(yīng)該就是堂吉訶德和桑丘了,我們的“哭喪著臉”騎士和“最逗樂”的侍從。堂吉訶德本身是位高明的鄉(xiāng)紳,但因受“騎士小說”的影響常常會做出常人覺得滑天下之大稽的事,比如會把風(fēng)車當(dāng)成巨人去挑戰(zhàn)、會沖入羊群戰(zhàn)斗。我們會覺得這很荒唐、很傻氣,甚至很可笑,但又可以感受到他是多么嚴肅和認真地去做這些事,又會很心疼,很敬愛他。常常會看著看著就放聲大笑,笑過后又會悲傷地流淚,好像我自己也是一個“瘋子”。我知道當(dāng)小男孩被雇主綁在樹上打時,他出手相助是出于好意,但卻又好像是辦了“壞事”。似乎他的被創(chuàng)造就是為了“取悅”別人,看看那些公爵或客店的人怎么將他當(dāng)成“傻子”似的捉弄,只為看他的笑話??墒前褎e人當(dāng)傻子、瘋子捉弄、整蠱的人,不恰恰是瘋子、傻子嗎!有些人的瘋傻是沒有意識的,有些卻是故意為之呢!

在這部著作里,要說我最喜歡的情節(jié),覺得最有趣、最有意思的地方,那就非堂吉訶德和桑丘的對話莫屬了。這些對話讀著覺得輕松、有趣,沉下來思考,原來又都暗藏哲理呀!像這樣在輕松、愉快的氛圍中漸漸明白很多道理,我真是極為滿足,極為欣喜的。無比感嘆塞萬提斯先生的才,這樣的“雙主人公”設(shè)置成就了堂吉訶德和桑丘不可撼動的“歷史地位”。沒有桑丘的話,堂吉訶德將不再是我們認識的堂吉訶德;沒有堂吉訶德,桑丘也將不再是我們認識的那個逗趣的桑丘了。

塞萬提斯先生寫這本書的最初用意據(jù)說是為了諷刺當(dāng)時極為風(fēng)行的“騎士小說”,但時間似乎賦予了這部著作更多的意義。那對您來說它的意義是什么呢?還得您“親身跟著堂吉訶德去冒險一番”也能知曉呢!

堂吉訶德800字讀后感精選篇2

這個名字一開始我就很熟悉,但對全書內(nèi)容并不了解,所以更激發(fā)了我讀下去的愿望。

從網(wǎng)上我了解到《堂吉訶德》原名《匪夷所思的拉曼查卻士堂吉訶德》, 作者是塞萬提斯。主要描寫和諷刺了當(dāng)時西班牙社會上十分流行的騎士小說,并揭示出教會的專橫,社會的黑暗和人民的困苦。《堂吉訶德》問世以來,經(jīng)受住了時間的考驗,堂吉訶德的名字在不同歷史年代,不同國家都流傳著。

《堂吉訶德》的小說主人公原名叫阿倫索·吉哈達,是一個鄉(xiāng)坤,他讀當(dāng)時風(fēng)靡社會的騎士小說入了迷,自己也想仿效騎士出外游俠。他從家傳的古物中,找出一付破爛不全的盔甲,自己取名堂吉訶德·德·拉曼恰,又物色了一位仆人桑丘和鄰村一個擠奶姑娘,取名杜爾西尼婭,作為自己終生為之效勞的意中人。然后騎上一匹瘦馬,離家出走。堂吉訶德還按他腦子里的古怪念頭行事,把風(fēng)車看作巨人,把羊群當(dāng)做敵軍,把苦役犯當(dāng)作受害的騎士,把酒囊當(dāng)作巨人頭,不分青紅皂白,亂砍亂殺,鬧出許多荒唐可笑的事情,他的行動不但與人無益,自己也挨打受苦。他最后一次到家后即臥床不起,臨終才明白過來。他立下遺囑,唯一的繼承人侄女如嫁給騎士,就取消其繼承權(quán)。

初看《堂吉訶德》,我認為它只是一部庸俗之作,主人翁的神經(jīng)質(zhì)在書中表現(xiàn)得淋漓盡致,讓人越發(fā)看不起他。但是細細品味,又覺得書中蘊涵了一種道理。人們的最基本的本質(zhì)就是為了自己的目標(biāo)不顧一切地去實現(xiàn)它。在實現(xiàn)的過程中,那位游俠騎士,那位奇想聯(lián)翩的紳士,時刻體現(xiàn)出他正直、善良的本性,這是人類最崇高的精神,因為太單純了,才鬧出許多笑話。 他是神智不清的,瘋狂而可笑的,但又正是他代表著高度的道德原則、無畏的精神、英雄的行為、對正義的堅信以及對愛情的忠貞。并且他對于被壓迫者和弱小者寄予無限的同情。從許多章節(jié)中,我們都可以找到他以熱情的語言歌頌自由,反對人壓迫人、人奴役人。

有人說堂吉訶德是一個“永遠前進的形象”。堂吉訶德的名字已經(jīng)變成一個具有特定意義的名詞,成了脫離實際、熱忱幻想,主觀主義,迂腐頑固,落后于歷史進程的同義語。堂吉訶德的形象在今天仍保持它的意義?!短眉X德》中出現(xiàn)了近700個人物,描寫的生活畫面十分廣闊,真實而全面的反映了16世紀末到17世紀初西班牙的封建社會現(xiàn)實,揭露了正在走向衰落的西班牙王國的各種矛盾,譴責(zé)了貴族階級的無恥,對人民的疾苦表示了深切的同情。 我想:正是這個原因促使這部作品被世界54個國家和地區(qū)的一百名作家推選成為最優(yōu)秀的經(jīng)典文學(xué)名著。

堂吉訶德800字讀后感精選篇3

作品主人公堂吉訶德是一個不朽的典型人物。這個瘦削的小貴族,由于讀騎士文學(xué)入了迷,竟騎上一匹老馬,找了一柄生了銹的長矛,戴著破了洞的頭盔,他雇了農(nóng)民桑丘·潘沙騎了驢兒跟在后面做侍從,要去游俠,鋤強扶弱,為人民打抱不平。堂吉訶德把鄰村的一個擠奶姑娘想像為他的女恩主,托波索之達辛尼婭。他完全失掉對現(xiàn)實的感覺,沉入了漫無邊際的幻想中,奇怪的對待一切。因此一路闖了許多禍,吃了許多虧,鬧了許多笑話,然而一直執(zhí)迷不悟,第一卷最后被人打成重傷,他的朋友想了許多辦法才把他弄回家去。在第二卷中,他還不安生,繼續(xù)去冒險,又吃了許多苦頭,弄得一身病。直到他死前才悔悟他糟糕的一生。

主人公堂吉訶德有明顯的性格特點:當(dāng)他沉浸在騎士文學(xué)里的時候,他是有著高度道德原則的正義騎士。而他的仆人桑丘·潘沙也是一個特點鮮明的人物:對比起堂吉訶德瘋狂幻想,他更加現(xiàn)實。對比起堂吉訶德豐富的學(xué)識,他知識非常貧乏。對比起堂吉訶德又瘦又高精干身材,他只是又矮又胖的圓滾體型。桑丘·潘沙和堂吉訶德其他事情上可以說是完全相反的兩個人,但是在品質(zhì)上,他們都是鮮亮、純潔的白色,都有著各種各樣的優(yōu)良品質(zhì)。

最開始時只是認為【堂吉訶德】這本書只是很滑稽罷了,但是真正看過之后,才發(fā)現(xiàn)其中的諷刺的意味,只有主人公在看小說入迷時,才會體現(xiàn)出人身上的正直、善良。多么諷刺啊,在瘋狂的、神志不清的精神世界,主人公卻展現(xiàn)出了人身上真正的良好品質(zhì):無畏、正直、善良……但是也正是這樣瘋狂地時刻,越是遇到災(zāi)難、挫折,堂吉訶德和他的仆人越是愈挫愈勇,他們身上的優(yōu)秀品質(zhì)也就越顯鮮明。

堂吉訶德可以說一生都沉迷于騎士小說,在他沉迷于小說的時候,他就像是一個真正的騎士,他的品質(zhì)閃爍著耀眼的光芒,直到他死前??雌饋硭坪跆眉X德的沉迷使他辦了許多“奇怪的事”,當(dāng)我們在旁邊感慨:“千萬不要干什么太入迷!”時,難道我們沒有特別入迷過一些事嗎?當(dāng)我們看書入迷時,會隨書上情節(jié)的起伏而驚心肉跳、激動不已;當(dāng)我們玩電腦入迷時,會兩眼發(fā)直時間觀念完全消失;當(dāng)我們工作學(xué)習(xí)入迷時,會不聽不聞,專心致志……看似我們沒有入迷或是說沒入迷那么深,其實在我們生活中也會為感興趣的東西沉迷不能自拔,我們都曾有堂吉訶德時刻。

雨果曾說過:“塞萬提斯的創(chuàng)作是如此地巧妙,可謂天衣無縫;主角與桑丘,騎著各自的牲口,渾然一體,可笑又可悲,感人至極……”【堂吉訶德】不愧為一部經(jīng)典之作。

堂吉訶德800字讀后感精選篇4

《堂吉柯德》是一本有意思的書,西班牙一個國王在王宮陽臺上看到一個學(xué)生一邊看書,一邊狂笑,就斷定這個學(xué)生一定在看《堂吉柯德》,否則就是個瘋子。

果然,那家伙就是在看《堂吉柯德》。

這本書堪稱經(jīng)典,但是最好不要帶著那么嚴肅的眼光去看,因為這本書在出版后一大段時間內(nèi)屬于地攤讀物,他的價值也曾被認為僅僅是“逗笑”(塞萬提斯不學(xué)無術(shù),不過倒是個才子,他是西班牙最逗笑的作家—當(dāng)時人語),不管曾經(jīng)遭過什么評價,這本書確實很逗笑,我寫這篇讀后感的時候都忍不住想笑。

這本書言語輕松活潑,似乎每一句話都是信手拈來而又很貼切,但不是那么精確,甚至情節(jié)的前后銜接都很隨便,以至于出現(xiàn)不少漏洞,但是這并不影響整個書的吸引力,這本書有一種來自民間的活力,如果你和一堆淳樸的鄉(xiāng)下人扎堆開玩笑,就能感受到這種暖和的,自然的活力來。

作者塞萬提斯正是這種社會低層的角色,他是個傷殘的軍士,被俘當(dāng)過奴隸,其間帶領(lǐng)弟兄們幾回逃跑,都被抓回來。

被人贖回來之后,一貧如洗,寫作也沒有讓他脫貧,還因為無妄之災(zāi)坐了幾回牢…….最后得水腫病死了。

死后,人們也不知他的確切葬處。

堂吉柯德,一個鄉(xiāng)下紳士,讀騎士小說入了迷,一心想要把書中騎士的種種行為付諸現(xiàn)實,他以利相誘,居然說動了鄰居桑丘去作他的奴仆,這樣,一個瘋子和一個傻子,就開始了這部“偉大的信使”。

在歷險中,和別人交談,只要不涉及騎士道,堂吉柯德頭腦清晰,見識高明,他有堅定的信仰,高尚的品德,堪稱騎士典范,他一心追求正義,和想象中的敵人“作戰(zhàn)”毫不畏懼,連命都不要,他堅信自己應(yīng)該扶助弱小,但事實上,他往往給別人添亂。

他捍衛(wèi)純潔忠貞,癡心不悔地堅守著自以為是的愛情,而他所謂的“情人”是個粗壯的村姑,壓根不認識他。

他在想象的世界里生活,歷盡挫折而不后悔,認為這只不過是“魔術(shù)家搗的鬼”,還不斷給桑丘打氣---騎士總是要歷盡各種艱險,才能成就豐功偉績的。

而桑丘呢?他是個只看見眼前利益只顧自己的農(nóng)民,因為堂吉柯德許給他種種好處,他才跟著去當(dāng)奴仆的,他滿足于口腹的享受,對堂吉柯德的各種奇思異想不斷戳穿,對他的清苦生活滿腹牢騷。

“天上飛的老鷹,比不上地上跑的母雞?!彼麘{常識判斷處理問題,總督居然當(dāng)?shù)牟诲e,當(dāng)然,后來他覺得累,不愿當(dāng)了。

主仆二人的歷險,略似《西游記》當(dāng)中的唐僧師徒四人的歷險,只是前者是現(xiàn)實世界為背景的荒謬,而后者是以神話世界為背景的奮斗。

這另人想起信仰的問題,信仰是遙遠的,如遠方的燈火。

而眼前的世界,局限于經(jīng)驗,是感性的,淺薄的而或許是“正常的”, 桑丘就是一個沒有理性,光知道享受的傻子,主仆二人看似矛盾,實際卻不可分割。

堂吉柯德的理想固然可笑,可是誰又能笑話他呢?如果一個人有點使自己激動的理想和信念,是不是比堂吉柯德的游俠夢更加真實,更加高明一些呢?如果不是,想做桑丘,滿足于眼前的快樂,又有誰甘心這樣呢?

堂吉訶德800字讀后感精選篇5

《堂吉訶德》的小說主人公原名叫阿倫索 吉哈達,是一個鄉(xiāng)坤,他讀騎士小說入了迷,自己也想仿效騎士出外游俠。

他從家傳的古物中,找出一付破爛不全的盔甲,給自己取名為堂吉訶德 德拉曼恰,又找了一位仆人桑丘,并將鄰村一個擠奶姑娘,取名杜爾 西尼婭,作為自己終生為之效勞的意中人。

然后騎上一匹瘦馬,離家出走。

堂吉訶德還按他腦子里的古怪念頭行事,把風(fēng)車看作巨人,把羊群當(dāng)做敵軍,把苦役犯當(dāng)作受害的騎士,把酒囊當(dāng)作巨人頭,不分青紅皂白,亂砍亂殺,鬧出許多荒唐可笑的事情。

他的行動不但與人無益,自己也挨打受苦。

他最后一次到家后即臥床不起,臨終才明白過來.他立下遺囑,唯一的繼承人侄女如嫁給騎士,就取消其繼承權(quán).

初看《堂吉訶德》,我認為它只是一部滑稽可笑的作品,主人公神經(jīng)質(zhì)的"勇敢精神"在書中表現(xiàn)得淋漓盡致,讓人越發(fā)看不起他.但是細細品味,又覺得書中蘊涵了一種道理.人們的最基本的本質(zhì)就是為了自己的目標(biāo)不顧一切地去實現(xiàn)它.在實現(xiàn)的過程中,那位瘦骨嶙峋像根高梁桿兒似的游俠騎士,那位奇想聯(lián)翩的紳士,時刻體現(xiàn)出他正直,善良的本性,這是人類最崇高的精神。

因為過于單純了,才鬧出許多笑話. 書中的主人公原本名叫吉哈納,年過五旬,是一位紳士,雖說是地位顯赫,但家境卻也不寬裕。

由于生活的清閑,這位紳士愛上了騎士小說,而且已經(jīng)走火入魔,到了手不釋卷、廢寢忘食的地步。

別人讀小說,都只當(dāng)消遣,對小說的情節(jié)多持笑料態(tài)度,而吉哈納紳士則截然不同,他對騎士小說中的的荒唐故事深信不疑,對小說中的騎士佩服得五體投地。

漸漸地,他失去了理性,想入非非要去做個游俠騎士,全副武裝,漫游世界,去克服一切的困難和險阻,消滅一切邪惡的,殘暴的力量,鋤強扶弱,見義勇為,名留千古。

于是,他從老屋里找 到了一件銹跡斑斑的祖?zhèn)鞯囊惶卓?并異想天開地用硬紙做了一個面盔.可惜不太結(jié)實, 他沒辦法,只好用鐵皮條重新做了一個,這才將這面盔的事情算是完成了。

接著,他又找來一匹老馬, 然后稱其為駕馭難得, 趁著給馬取名的東風(fēng), 他又給自己取了個騎士般的名字:唐吉訶德。

然后又荒唐地請一個客棧老板為他受了封,就這樣,他開始了他的游俠騎士之旅.

堂吉訶德的騎士之旅可謂是滑稽透頂了,把風(fēng)車當(dāng)成巨人,把美麗的農(nóng)家女當(dāng)成公主, 把一家普通的小客店當(dāng)做被實施了魔法的堡壘. 第一次出行被人打得動彈不得, 被馱在驢背 上回到村里; 第二次出行最終以被人裝在木牢里帶回村里告終; 第三次出行在被同村學(xué)士裝扮的騎士打敗后郁郁寡歡地重回故里,直到最終一病不起。

如果說堂吉訶德的存在于他本身是一出悲劇,那么堂吉訶德臨終前的清醒則是對于我 們所有人的悲哀。

“去年的雀巢,今年沒有鳥.我過去是瘋子,如今頭腦已經(jīng)清醒;我曾經(jīng)是臺曼拉的唐吉訶德;如今,只是好人阿隆索 吉哈納。

但愿我的悔悟和真誠能夠換回諸 位從前對我的尊重。

……”唐吉訶德的這番話出現(xiàn)在他生命的終點,是所謂的.清醒卻更像是他對現(xiàn)實的一種妥協(xié),這其中包含了一切的辛酸與凄涼,諷刺與無奈.當(dāng)唐吉訶德的最后 時刻終于到來時,他遺囑的公證人剛好在場,他說,從未在任何一部騎士小說中看到過任何一位游俠騎士能像唐吉訶德那樣安祥而平靜地死在自己的臥榻之上.然而事實上,他卻是 一對矛盾中極大的一個受難者,不平的冤魂.

塞萬提斯在《堂吉訶德》中一方面揭露批判社會的丑惡現(xiàn)象,一方面贊揚除暴安良,懲惡揚善,扶貧濟弱等優(yōu)良品德,歌頌了黃金世紀式的社會理想目標(biāo).所有這些,都是人類共 同的感情,它可以穿越時空,對每個時代,每個民族,都具有現(xiàn)實感。

然而,堂吉訶德騎士這種令人敬佩的品質(zhì),在如今這個時代已經(jīng)蕩然所剩無幾了。

尤其是在人類社會一些非公開的場合,這種品質(zhì)早已無影無蹤。

1251859